用户贡献
来自China Digital Space
- 2010年11月8日 (一) 04:12 差异 历史 +548 新 Shit youth Created page with "粪青 (fènqīng): ''fenqing'', shit youth Shit youth (粪青) is the derogatory homonym for [http://en.wikipedia.org/wiki/Fenqing ''fenqing''] (愤青) meaning "angry youth." ..."
- 2010年11月8日 (一) 04:11 差异 历史 +648 新 Mortgage slave Created page with "房奴 (fáng nú): mortgage slave A mortgage slave is someone who is a slave to their home mortgage (pays more than 40% of their disposable income on their home mortgage). “..."
- 2010年11月8日 (一) 04:11 差异 历史 0 新 文件:Mortgage slave.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 04:09 差异 历史 0 Get rice-drunk
- 2010年11月8日 (一) 04:09 差异 历史 +353 新 Get rice-drunk Created page with "饭醉 (fàn zuì): rice-drunk: Sounds the same in Chinese as “to commit crime” (犯罪). Rice-drunk gangsters (饭醉团伙) are people who have engaged in [[illegal eating..."
- 2010年11月8日 (一) 04:09 差异 历史 0 新 文件:Ricedrunk.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 04:07 差异 历史 +6 Push-ups
- 2010年11月8日 (一) 04:06 差异 历史 +2,276 新 Push-ups Created page with "俯臥撐 (fǔ wò chēng): push-ups This word has an additional meaning related to the [http://en.wikipedia.org/wiki/2008_Weng'an_riot Weng’an incident]. The incident started..."
- 2010年11月8日 (一) 04:06 差异 历史 0 新 文件:Pushups.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 04:04 差异 历史 +16 Illegally give flowers
- 2010年11月8日 (一) 04:03 差异 历史 +4 Illegally give flowers
- 2010年11月8日 (一) 04:02 差异 历史 +1,312 新 Illegally give flowers Created page with "非法献花(fēi fǎ xiàn huā): illegal dedication of flowers After Google announced it was pulling out of China, a number of people dedicated flowers in front of the Google h..."
- 2010年11月8日 (一) 04:01 差异 历史 0 新 文件:Flowers.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 04:00 差异 历史 +409 新 Scale the wall Created page with "翻墙 (fān qiáng): to scale the wall The wall of course refers to the Great Firewall of China (GFW). Scaling the wall is a topic of great interest to many Chinese people;..."
- 2010年11月8日 (一) 03:59 差异 历史 0 新 文件:Fanqiang.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:58 差异 历史 +708 新 Poison milk powder Created page with "毒奶粉 (dú nǎi fěn): poison milk powder This refers to the 2008 Chinese milk scandal. For more information, see here ([http://zh.wikipedia.org/zh/2008%E5%B9%B4%E4%B8%AD%E5..."
- 2010年11月8日 (一) 03:56 差异 历史 0 新 文件:Poisonmilkpowder2.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:56 差异 历史 0 新 文件:Poisonmilkpowder1.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:54 差异 历史 +451 新 Poison rice Created page with "毒大米 (dú dà mǐ): poison rice "Poison rice" is rice that has been treated to increase its marketability. Old rice (chenmi) is polished, treated with chemicals and coated ..."
- 2010年11月8日 (一) 03:53 差异 历史 0 新 文件:Poisonrice.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:52 差异 历史 +1,011 新 Ditch oil Created page with "地沟油 (dì gōu yóu): ditch oil (also known as slop oil, 潲水油) Slop oil is “refined” from slop or swill, which is the leftover food that people and restaurants thr..."
- 2010年11月8日 (一) 03:51 差异 历史 0 新 文件:Oil.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:50 差异 历史 +875 新 Get immunized Created page with "打疫苗 (dǎ yì miáo): get immunized This refers to the Shanxi vaccination scandal in which a number of children died and others were injured because of improperly stored va..."
- 2010年11月8日 (一) 03:49 差异 历史 0 新 文件:Immunized2.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:48 差异 历史 0 新 文件:Immunized1.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:47 差异 历史 -7 Entrapment
- 2010年11月8日 (一) 03:46 差异 历史 +1,549 新 Entrapment Created page with "钓鱼执法 (diào yú zhí fǎ): entrapment (literally: fish, then enforce the law) Entrapment is when a law enforcement agent induces a person to commit an offense which the ..."
- 2010年11月8日 (一) 03:46 差异 历史 0 新 文件:Entrapment4.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:45 差异 历史 0 新 文件:Entrapment3.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:45 差异 历史 0 新 文件:Entrapment2.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:45 差异 历史 0 新 文件:CCTV.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:42 差异 历史 +768 新 Big Boxer Shorts Created page with "大裤衩 (dà kùchǎ): the big boxer shorts This is the slang term given to the CCTV building designed by Dutch architect Rem Koolhaas. The building has been accused variously..."
- 2010年11月8日 (一) 03:41 差异 历史 0 新 文件:Boxers.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:39 差异 历史 0 Give free rein to Party nature
- 2010年11月8日 (一) 03:39 差异 历史 +759 新 Give free rein to Party nature Created page with "党性大发 (dǎng xìng dà fā): give free rein to one’s “Party” nature This is a play on the phrase,兽性大发, which means “to give free rein to one’s animal/br..."
- 2010年11月8日 (一) 03:38 差异 历史 0 新 文件:Dangxing.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:36 差异 历史 +810 新 Get soy sauce Created page with "打酱油 (dǎ jiàng yóu): getting soy sauce It means, “no comment” or “none of my business.” It is a humorous way for netizens to distance themselves from a sensitive..."
- 2010年11月8日 (一) 03:35 差异 历史 0 新 文件:Soy2.gif 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:35 差异 历史 0 新 文件:Soy1.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:34 差异 历史 -1 Vulgar
- 2010年11月8日 (一) 03:33 差异 历史 +453 新 Vulgar Created page with "低俗(dī sú): vulgar In January 2009, China announced a crackdown on vulgar websites. For more information see here ([http://it.people.com.cn/GB/119390/118342/142545/ Chinese..."
- 2010年11月8日 (一) 03:31 差异 历史 0 新 文件:Hide2.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:30 差异 历史 +1 Hide-and-seek
- 2010年11月8日 (一) 03:30 差异 历史 +6 Hide-and-seek
- 2010年11月8日 (一) 03:29 差异 历史 0 Hide-and-seek
- 2010年11月8日 (一) 03:28 差异 历史 +1,161 新 Hide-and-seek Created page with "躲猫猫(死)(duǒ māo māo (sǐ )): Hide and go seek (death) This refers to the case of Li Qiaoming. While in police custody for illegally chopping down trees, he died fr..."
- 2010年11月8日 (一) 03:24 差异 历史 0 新 文件:Hide1.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:23 差异 历史 -2 Crotch Central Committee
- 2010年11月8日 (一) 03:23 差异 历史 +2 Crotch Central Committee
- 2010年11月8日 (一) 03:22 差异 历史 +1,061 新 Crotch Central Committee Created page with "档/裆/挡中央 (dàng/dāng/dàng zhōng yāng): (sounds like) The Central Committee of the Communist Party Instead of the character for Party, 党 (dǎng), other characters ..."
- 2010年11月8日 (一) 03:20 差异 历史 0 新 文件:CCCP2.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:20 差异 历史 0 新 文件:CCCP1.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:18 差异 历史 +71 新 Imperial city Created page with "帝都 (dì dū): imperial city This is often a code word for Beijing."
- 2010年11月8日 (一) 03:18 差异 历史 +339 新 Great Qing Created page with "大清 (dà qīng): The Empire of the Great Qing Because of similarities between the current government and the Qing dynasty, and perhaps because of the prevalence of Qing dynas..."
- 2010年11月8日 (一) 03:18 差异 历史 0 新 文件:Empireofgreatqing.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:16 差异 历史 +1,631 新 Your mother forced this on us Created page with "都是你妈逼的 (dōu shì nǐ mā bī de): your mother forced this on us This phrase comes from a joke that went viral on the internet. The joke involves two people, a man a..."
- 2010年11月8日 (一) 03:15 差异 历史 +213 新 China + Internet Created page with "Chinternet: China + Internet The Chinternet is a word invented to ridicule Chinese control of the internet. The Chinternet is the internet with Chinese characteristics. [[File:..."
- 2010年11月8日 (一) 03:15 差异 历史 0 新 文件:Chinternet.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:14 差异 历史 +313 新 This post must be deleted; before it is deleted please leave your name Created page with "此贴必删删前留名 (cǐ tiē bì shàn shàn qián liú míng): This post to be deleted. Before it is deleted please leave your name. This is a popular phrase that people ..."
- 2010年11月8日 (一) 03:13 差异 历史 +915 新 Primary stage of socialism Created page with "初级阶段 (chū jí jiē duàn): primary stage of socialism In current Chinese Communist thinking, the PRC is in the primary stage of socialism. Using the catch phrase "prima..."
- 2010年11月8日 (一) 03:13 差异 历史 0 新 文件:Primarystage.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:12 差异 历史 -2 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic
- 2010年11月8日 (一) 03:11 差异 历史 -1 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic
- 2010年11月8日 (一) 03:10 差异 历史 0 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic
- 2010年11月8日 (一) 03:10 差异 历史 +1 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic
- 2010年11月8日 (一) 03:09 差异 历史 +1 Even the destruction is a blessing
- 2010年11月8日 (一) 03:09 差异 历史 +4 Even the destruction is a blessing
- 2010年11月8日 (一) 03:08 差异 历史 +1,870 新 Even the destruction is a blessing Created page with "纵做鬼,也幸福 (zòng zuò guǐ, yě xìng fú): Even the destruction is a blessing This is a famously bad line from a poem written by Wang Zhaoshan, chairman of the Shan..."
- 2010年11月8日 (一) 03:08 差异 历史 0 新 文件:Eventhedestruction.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:06 差异 历史 +679 新 China Central Adult Video (CCAV) Created page with "CCAV CCAV (China Central Adult Video) is a derogatory nickname for CCTV (China Central Television). CCAV became a popular term when CCTV’s evening news broadcast a piece about..."
- 2010年11月8日 (一) 03:06 差异 历史 0 新 文件:Ccav6.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:06 差异 历史 0 新 文件:Ccav5.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:05 差异 历史 0 新 文件:Ccav4.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:05 差异 历史 0 新 文件:Ccav3.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:04 差异 历史 0 新 文件:Ccav2.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:04 差异 历史 0 新 文件:Ccav1.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:00 差异 历史 +1,619 新 Demolish it Created page with "拆哪 (chāi nǎ) demolish it. This sounds the same in Chinese (''chāi na'') as the English pronunciation of China. The first character means “demolish” and has a special ..."
- 2010年11月8日 (一) 03:00 差异 历史 0 新 文件:Demolishit6.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:00 差异 历史 0 新 文件:Demolishit5.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 03:00 差异 历史 0 新 文件:Demolishit4.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:59 差异 历史 0 新 文件:Demolishit3.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:59 差异 历史 0 新 文件:Demolishit2.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:59 差异 历史 0 新 文件:Demolishit1.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:53 差异 历史 +2,096 新 Iliopsoas Created page with "叉腰肌 (chā yāo jī): Iliopsoas (inner hip muscles) This word became popular on the internet after Xie Yalong, Deputy Chairman of the China Football (Soccer) Association st..."
- 2010年11月8日 (一) 02:52 差异 历史 0 新 文件:Iliopsoas.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:45 差异 历史 0 Grass-mud horse
- 2010年11月8日 (一) 02:45 差异 历史 0 Grass-mud horse
- 2010年11月8日 (一) 02:43 差异 历史 +2,471 新 Grass-mud horse Created page with "草泥马 (cǎo ní mǎ): Grass-mud horse Grass-mud horse, which sounds nearly the same in Chinese as “f*** your mother” (cáo nǐ mā), was originally created as a way to g..."
- 2010年11月8日 (一) 02:40 差异 历史 0 新 文件:Gmh6.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:40 差异 历史 0 新 文件:Gmh5.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:39 差异 历史 0 新 文件:Gmh4.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:39 差异 历史 0 新 文件:Gmh3.png 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:39 差异 历史 0 新 文件:Gmh2.jpg
- 2010年11月8日 (一) 02:38 差异 历史 0 新 文件:Gmh1.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:34 差异 历史 +12 Free from turmoil
- 2010年11月8日 (一) 02:34 差异 历史 +1,934 新 Free from turmoil Created page with "不折腾 (bù zhē téng): free from turmoil This phrase comes from a northeastern dialect of Chinese but was made popular in Mandarin by Hu Jintao in a speech commemorating th..."
- 2010年11月8日 (一) 02:33 差异 历史 0 新 文件:Freefromturmoil.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:31 差异 历史 +1,240 新 No shortage of money Created page with "不差钱 (bù chā qián): no shortage of money This is the name of a famous skit performed by Zhao Benshan, Bi Fujian, Xiao Shenyang and Maomao and broadcast by CCTV during Ch..."
- 2010年11月8日 (一) 02:29 差异 历史 0 新 文件:Noshortageofmoney3.jpg 当前
- 2010年11月8日 (一) 02:29 差异 历史 0 新 文件:Noshortageofmoney2.jpg 当前