用户贡献
来自China Digital Space
- 2010年12月30日 (四) 21:38 差异 历史 +1,197 新 Stiff Fish Created page with "僵鱼 (jiāng yú) stiff fish Because the name of government leaders are often sensitive words, netizens frequently invent creative homonyms to sidestep..."
- 2010年12月30日 (四) 21:37 差异 历史 +14 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic →J
- 2010年12月30日 (四) 21:11 差异 历史 +33 Bird Anus
- 2010年12月30日 (四) 21:07 差异 历史 +26 Bird Anus
- 2010年12月30日 (四) 21:07 差异 历史 +20 Bird Anus
- 2010年12月30日 (四) 19:43 差异 历史 -1 Despise one’s father for not being Li Gang
- 2010年12月30日 (四) 19:43 差异 历史 +679 Despise one’s father for not being Li Gang
- 2010年12月30日 (四) 19:38 差异 历史 +2 Despise one’s father for not being Li Gang
- 2010年12月30日 (四) 19:38 差异 历史 +135 Despise one’s father for not being Li Gang
- 2010年12月30日 (四) 19:35 差异 历史 0 Despise one’s father for not being Li Gang
- 2010年12月30日 (四) 19:34 差异 历史 +580 新 Despise one’s father for not being Li Gang Created page with "恨爹不成刚 (hèn dié bù chéng gāng): Despise one’s father for not being (Li) Gang This phrase sounds almost the same as the Chinese idiom, “despise iron for not bei..."
- 2010年12月30日 (四) 19:33 差异 历史 -172 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic →H
- 2010年12月30日 (四) 19:32 差异 历史 +49 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic
- 2010年12月13日 (一) 05:42 差异 历史 -284 Grass-mud horse
- 2010年12月13日 (一) 05:40 差异 历史 -32 Grass-mud horse
- 2010年12月13日 (一) 05:39 差异 历史 +1 Grass-mud horse
- 2010年12月13日 (一) 05:37 差异 历史 -15 Grass-mud horse
- 2010年12月13日 (一) 05:36 差异 历史 +277 Grass-mud horse
- 2010年12月13日 (一) 05:29 差异 历史 +81 My dad is Li Gang
- 2010年12月11日 (六) 07:55 差异 历史 +1 Representative Rui
- 2010年12月11日 (六) 07:00 差异 历史 +1 Blackboard Fox
- 2010年12月11日 (六) 06:58 差异 历史 0 新 文件:Computerscope.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 06:58 差异 历史 +10 Great Chinese LAN
- 2010年12月11日 (六) 06:56 差异 历史 0 新 文件:Computerwall.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 06:52 差异 历史 +159 Kung Fu Net
- 2010年12月11日 (六) 06:50 差异 历史 +1 Bloody demolition
- 2010年12月11日 (六) 06:49 差异 历史 +640 Bloody demolition
- 2010年12月11日 (六) 06:40 差异 历史 0 新 文件:Blood4.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 06:39 差异 历史 0 新 文件:Blood3.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 06:39 差异 历史 0 新 文件:Blood2.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 06:39 差异 历史 0 新 文件:Blood1.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 06:39 差异 历史 0 新 文件:Blood.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 06:38 差异 历史 +628 新 Bloody demolition Created page with "血拆 (xiě chāi): bloody demolition Forced evictions are a major source of social unrest in China. See demolish it. Often people who feel they were not fairly com..."
- 2010年12月11日 (六) 06:22 差异 历史 +1 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic
- 2010年12月11日 (六) 06:21 差异 历史 +43 How can we not speak out just because our voice is small?
- 2010年12月11日 (六) 06:19 差异 历史 -3,042 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic
- 2010年12月11日 (六) 06:03 差异 历史 -22 My dad is Li Gang
- 2010年12月11日 (六) 06:02 差异 历史 +14 My dad is Li Gang
- 2010年12月11日 (六) 06:01 差异 历史 +1 My dad is Li Gang
- 2010年12月11日 (六) 06:01 差异 历史 +437 My dad is Li Gang
- 2010年12月11日 (六) 05:52 差异 历史 0 新 文件:Ligang6.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 05:51 差异 历史 0 新 文件:Ligang5.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 05:50 差异 历史 0 新 文件:Ligang3.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 05:46 差异 历史 0 新 文件:Ligang2.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 05:44 差异 历史 0 新 文件:Ligang1.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 05:43 差异 历史 0 新 文件:Ligang.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 05:43 差异 历史 +227 My dad is Li Gang
- 2010年12月11日 (六) 05:28 差异 历史 +1 Foreigners who have eaten their fill and have nothing better to do
- 2010年12月11日 (六) 05:28 差异 历史 +4 Foreigners who have eaten their fill and have nothing better to do
- 2010年12月11日 (六) 05:27 差异 历史 +85 Foreigners who have eaten their fill and have nothing better to do
- 2010年12月11日 (六) 05:25 差异 历史 0 新 文件:Chair.jpg 当前
- 2010年12月11日 (六) 05:24 差异 历史 +21 Foreigners who have eaten their fill and have nothing better to do
- 2010年12月11日 (六) 05:19 差异 历史 -15 Even the destruction is a blessing
- 2010年12月11日 (六) 05:16 差异 历史 0 Demolish it
- 2010年12月11日 (六) 05:10 差异 历史 -43 Get immunized
- 2010年12月11日 (六) 05:09 差异 历史 +2 Naked official
- 2010年12月11日 (六) 05:07 差异 历史 -137 Power second generation 当前
- 2010年12月11日 (六) 05:05 差异 历史 +1 Relevant department
- 2010年12月11日 (六) 05:02 差异 历史 -57 Zhou self-castration
- 2010年12月9日 (四) 19:03 差异 历史 +1 Zhou self-castration
- 2010年12月9日 (四) 19:02 差异 历史 -2 Zhou self-castration
- 2010年12月9日 (四) 08:37 差异 历史 -73 My dad is Li Gang
- 2010年12月9日 (四) 08:32 差异 历史 +113 My dad is Li Gang
- 2010年12月9日 (四) 08:24 差异 历史 +13 Zhou self-castration
- 2010年12月9日 (四) 08:23 差异 历史 0 新 文件:Fire.jpg 当前
- 2010年12月9日 (四) 08:22 差异 历史 0 新 文件:Zhou.jpg 当前
- 2010年12月9日 (四) 08:22 差异 历史 +2,325 Zhou self-castration
- 2010年12月9日 (四) 07:46 差异 历史 +1 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic
- 2010年12月9日 (四) 07:44 差异 历史 -3 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:43 差异 历史 -12 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:43 差异 历史 +2 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:43 差异 历史 -5 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:42 差异 历史 +1 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:42 差异 历史 +103 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:41 差异 历史 -100 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:37 差异 历史 +2 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:34 差异 历史 -1 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:34 差异 历史 +60 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:31 差异 历史 +1 Passive era
- 2010年12月9日 (四) 07:30 差异 历史 -495 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic →Introduction to the Grass-Mud Horse Lexicon
- 2010年12月9日 (四) 07:22 差异 历史 -196 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic →Introduction to the Grass-Mud Horse Lexicon
- 2010年12月9日 (四) 07:19 差异 历史 -32 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic →Introduction to the Grass-Mud Horse Lexicon
- 2010年12月9日 (四) 07:18 差异 历史 -4 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic →Introduction to the Grass-Mud Horse Lexicon
- 2010年12月9日 (四) 07:11 差异 历史 +4 Preliminary stage (of socialism)
- 2010年12月9日 (四) 07:11 差异 历史 +8 Preliminary stage (of socialism)
- 2010年12月9日 (四) 07:09 差异 历史 -3 Preliminary stage (of socialism)
- 2010年12月9日 (四) 07:09 差异 历史 +888 新 Preliminary stage (of socialism) Created page with "初级阶段 (chū jí jiē duàn): primary stage of socialism In current Chinese Communist thinking, the PRC is in the primary stage of socialism. Using the catch phrase "prima..."
- 2010年12月8日 (三) 09:28 差异 历史 +10 Egg fried rice
- 2010年12月8日 (三) 09:25 差异 历史 0 新 文件:Example5.jpg 当前
- 2010年12月8日 (三) 09:24 差异 历史 +1,093 新 Egg fried rice Created page with "蛋炒饭 (dàn chǎo fàn): egg fried rice This is a reference to the death of Mao Zedong’s oldest son, Mao Anying. Mao, who had studied abroad in Russia, volunteered to fig..."
- 2010年12月8日 (三) 08:51 差异 历史 +127 Death by nightmare
- 2010年12月8日 (三) 08:51 差异 历史 +125 Hang oneself
- 2010年12月8日 (三) 08:49 差异 历史 +116 Hide-and-seek
- 2010年12月8日 (三) 08:44 差异 历史 +2 Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic →Introduction to the Grass-Mud Horse Lexicon
- 2010年12月8日 (三) 08:40 差异 历史 +157 Second generation official
- 2010年12月8日 (三) 08:32 差异 历史 +53 Second generation rich
- 2010年12月8日 (三) 08:31 差异 历史 -5 Second generation rich
- 2010年12月8日 (三) 08:29 差异 历史 +344 Second generation rich
- 2010年12月8日 (三) 08:26 差异 历史 0 新 文件:Example.jpg 当前
- 2010年12月8日 (三) 08:26 差异 历史 +628 新 Second generation official Created page with "官二代 (guān èr dài): the generation of the officials’ children Just as families hand down wealth from generation to generation (see rich second generation), in Chin..."