Personal tools
Views

Difference between revisions of "Check the water meter"

From China Digital Space

Jump to: navigation, search
 
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
抄水表 (chāo shuǐbiǎo): check the water meter
+
'''抄水表 (chāo shuǐbiǎo): check the water meter'''
  
[[File:watermeter01.jpg|300px|thumb|left|''Top: We’re here to check the water meter! Bottom: He says their water meter is outside.'']] A euphemism for a house call from the police. Instead of demanding to be let in, police have been known to pretend to be from the water utility to coerce the resident to open the door. This may also appear as 查水表 (chá shuǐbiǎo), which carries the same meaning.
+
[[File:watermeter01.jpg|300px|thumb|right|''Top: We’re here to check the water meter! Bottom: He says their water meter is outside.'']]
  
See also [[drink tea]].
+
Euphemism for a house call from the police. Instead of demanding to be let in, police have been known to pretend to be from the water utility to coerce residents into opening their doors. Also appears as 查水表 (chá shuǐbiǎo).
 +
 
 +
 
 +
'''Example:'''
 +
 
 +
<blockquote>''Shahulongmeier'' (@沙狐隆美尔): [http://www.dw.de/ai-weiwei-provocateur-without-a-passport/a-17535471 Deutsche Welle published an interview with Ai Weiwei], but I dare not post it here. Otherwise... killers will come a long way here to '''check the water meter'''.(April 3, 2014)</blockquote>
 +
<blockquote>德国之声发了对ai wei wei的采访,可惜不敢发,不然就。。。。杀手远程上门'''抄水表'''。。。[[https://freeweibo.com/weibo/%40%E6%B2%99%E7%8B%90%E9%9A%86%E7%BE%8E%E5%B0%94 '''Chinese''']] </blockquote>
  
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/police-conversation/feed/" entries="5">
 
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
</feed>
 
  
 +
See also [[drink tea]].
  
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
+
[[Category:Lexicon]][[Category:Rule and Law]]

Latest revision as of 20:30, 20 January 2021

抄水表 (chāo shuǐbiǎo): check the water meter

Top: We’re here to check the water meter! Bottom: He says their water meter is outside.

Euphemism for a house call from the police. Instead of demanding to be let in, police have been known to pretend to be from the water utility to coerce residents into opening their doors. Also appears as 查水表 (chá shuǐbiǎo).


Example:

Shahulongmeier (@沙狐隆美尔): Deutsche Welle published an interview with Ai Weiwei, but I dare not post it here. Otherwise... killers will come a long way here to check the water meter.(April 3, 2014)

德国之声发了对ai wei wei的采访,可惜不敢发,不然就。。。。杀手远程上门抄水表。。。[Chinese]


See also drink tea.