Friday, April 26, 2024
个人工具
登录
视图
查看“Zhang Wenhong”的源代码
来自China Digital Space
←
Zhang Wenhong
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
==Zhāng Wénhóng | [[张文宏]]== [[File:15942797387992.jpg|thumb|right|''Zhang Wenhong ([https://www.huashan.org.cn/phone/news/detail/10348.html?luicode=10000011&lfid=1076032416732470&featurecode=sinaty0317&u=https%3A%2F%2Fwww.huashan.org.cn%2Fphone%2Fnews%2Fdetail%2F10348.html Huashan.org])'']] Zhang Wenhong (b. 1969) is a Chinese doctor and leading infectious disease expert. He gained fame for his outspokenness during the COVID-19 pandemic. Zhang was born in Zhejiang Province and studied at Shanghai Medical University. He now serves as the director of the Department of Infectious Diseases at Huashan Hospital, a medical institution affiliated with Fudan University. He led the efforts to combat COVID-19 in Shanghai. In February 2020, [https://www.dw.com/zh/%E6%96%B0%E5%86%A0%E7%97%85%E6%AF%92%E6%BA%90%E5%A4%B4%E4%BD%95%E5%9C%A8%E4%B8%93%E5%AE%B6%E6%84%8F%E8%A7%81%E4%B8%8D%E4%B8%80/a-52586462 Zhang said in an interview] that he did not believe the coronavirus originated from overseas, and cautioned against making claims without hard evidence. He also made headlines for [https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_5676064 a press conference he gave in January 2020], where he thanked the frontline workers who availed themselves when the risks of the disease were not fully understood, saying that their sacrifice shall not be taken for granted. Zhang was dubbed a “hardcore doctor” by some netizens for his outspokenness. [https://chinadigitaltimes.net/chinese/2020/04/%E6%8D%8C%E7%AD%92%E5%93%A6-%E5%BC%A0%E6%96%87%E5%AE%8F%E4%BA%89%E8%AE%AE%EF%BC%8C%E4%BB%A5%E5%8F%8A%E5%B8%B8%E8%AF%86%E7%9A%84%E6%9E%81%E5%BA%A6%E5%8C%AE%E4%B9%8F%E3%80%82/ Zhang became a target of attacks from ultra-nationalists] in April 2020 when he suggested that parents should swap rice porridge for protein-rich meals in their children’s diet to boost the immune system. Critics believed that he was being unpatriotic because rice porridge is a popular meal in China. ==== CDT Coverage ==== *[https://chinadigitaltimes.net/search_gcse/?q=zhang+wenhong English] *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/search_gcse/?q=%E5%BC%A0%E6%96%87%E5%AE%8F 中文] [[Category:People]]
返回至
Zhang Wenhong
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
审查员交班日志(更新中)
中国哭墙(更新中)
米兔在中国
加速主义
新冠病毒事件
方方日记
小粉红
辱包
孟晚舟的脚镣
华为的中国梦
香港抗争
光复香港,时代革命
港版国安法:香港的终结?
大陆人看香港抗争
永不叛党?
中共是一颗什么样的种子?
中共是如何打造真理部的
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us