From China Digital Space
Mascot of Chinese netizens fighting for free expression, symbolizing defiance of Internet censorship.
The grass-mud horse, whose name sounds nearly the same as "fuck your mother" (cào nǐ mā 肏你妈), was originally created to skirt government censorship of vulgar content. Film scholar Cui Weiping draws a direct connection between the launch of the "Special Campaign to Rectify Vulgar Content on the Internet" in early 2009 and the appearance of the Song of the Grass-Mud Horse in February of that year. The idea caught fire after netizens made a video depicting the grass-mud horse defeating the river crab (héxiè 河蟹), whose name is a near-homonym for the propaganda catchword "harmony" (héxié 和谐). Netizens continually expanded the lore of the grass-mud horse by composing catchy songs, photo albums of its natural habitat, and fake nature documentaries.
The Communist Party is often described as the "mother" of the people, so saying "fuck your mother" also suggests "fuck the Party."
Tanlihanchaoren (@弹力晗超人): Uh ... # ¥% & * + "$ & ...posting, getting deleted, and then reposting. I can no longer find the words to describe the number of grass-mud horses that are currently on my mind. (May 27, 2015)
呃…#¥%&*+《$&…（写了又删 删了又写，然而我已经找不到话来表述我心中草泥马的数量了） [Chinese]
The grass-mud horse is one of many mythical creatures invented by netizens in response to increasingly strict censorship measures.