个人工具
视图

“官媒话术”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
 
第36行: 第36行:
 
<div style="column-count:2;-moz-column-count:2;-webkit-column-count:2">
 
<div style="column-count:2;-moz-column-count:2;-webkit-column-count:2">
 
{{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }}
 
{{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }}
 +
{{ #dpl: linksto = 官方话术 }}
 
* [https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fspace%2F  更多和【{{PAGENAME}}】相关词条]
 
* [https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fspace%2F  更多和【{{PAGENAME}}】相关词条]
 
* [https://chinadigitaltimes.net/space/Special:Random  漫游数字空间]
 
* [https://chinadigitaltimes.net/space/Special:Random  漫游数字空间]

2025年9月6日 (六) 13:42的最新版本

“官媒话术”指的是中国官方媒体在报道新闻或表达观点时常用的一种特定的语言风格和表达方式。这种话术通常包括以下几个特点:

  • 正式和规范:语言遵循严格的官方标准,使用正式和规范的词汇。
  • 政治正确性:报道内容强调与中国共产党的政策和立场一致,避免任何可能与官方立场相冲突的言论。
  • 统一的口径:不同的官媒在报道同一事件时,往往使用相似的措辞和角度,体现出信息的一致性。
  • 引导性和教育性:官媒的报道常常旨在引导公众意见,传达教育意义,强调社会稳定。
  • 避免敏感话题:对于政治敏感或可能引起争议的话题,官媒通常采取避免直接报道、简化报道或从积极的角度报道的策略。

中国数字时代

中国数字空间