Difference between revisions of "Brain-damaged"
From China Digital Space
Line 1: | Line 1: | ||
− | 脑残 ( | + | 脑残 (nǎocán): brain-damaged |
− | This | + | This Internet term is a derogatory insult roughly equivalent to “retard” in English. |
[[File:naocan.jpg|300px|thumbnail|center|Above is a new character which combines the characters for "brain" and "damaged" into one character. The new character is pronounced, "nan."]] | [[File:naocan.jpg|300px|thumbnail|center|Above is a new character which combines the characters for "brain" and "damaged" into one character. The new character is pronounced, "nan."]] |
Revision as of 21:15, 3 October 2013
脑残 (nǎocán): brain-damaged
This Internet term is a derogatory insult roughly equivalent to “retard” in English.
See also, China Digital Times: Satire: New Chinese Characters Created by Netizens.