辛波丝卡:波兰最受欢迎的诗人,被公认为当代最迷人的诗人之一。

什么都没有改变。

肉体在遭受着疼痛,

它必须要吃饭,呼吸空气还有睡眠,

它有薄薄的皮肤,下面流动着血液,

保留着必需的牙齿和指甲,

它的骨头易碎,关节可以伸展。

在酷刑中这一切都要被想到。

 

什么都没有改变。

肉体在颤抖正如它的颤抖

在罗马建立前和罗马建立后,

在公元前二十世纪和公元二十世纪。

酷刑如故,变小了的只有地球,

不管发生什么事,都像是发生在墙的另一边。

 

什么都没改变。只是有了更多的人,

在老的犯罪旁边,新的犯罪已经出现,

真实的,假想的,暂时的,无中生有的,

肉体对它们的反应只有号叫,

过去,现在以及未来都是无辜的号叫

按照那古老的程度和音调。

 

什么都没改变。也许只有方式、仪式、舞动。

然而用手保护头的动作是一样的。

肉体扭动、抽搐、试图逃脱,

双腿无力,倒下,曲膝,

变青了,肿起来,垂涎,流血。

 

什么都没改变。除了国境线,

森林、海岸、沙漠和冰川的边界。

灵魂在这些风景中徘徊,

消失,复现,接近,走远,

自己像个外国人,难以分辨,时而确信,时而又对自己的存在没了把握,

虽然肉体在,在,一直在

可它却没有留驻的地方。

 

(选自译言网,译者介末花花。)

【原文链接】

本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场

墙外新闻实时更新 欢迎订阅数字时代