Rural Sikhs in a long ox-cart train heading towards India. Image by Margaret Bourke-White. 1947. Image uploaded to Flickr by Shaktishree DM CC By-ND 2.0

乡下锡克人乘着长长一列牛车向印度前进。Margaret Bourke-White 于 1947 年摄影。照片由 Shaktishree 上传至 Flickr。DM CC By-ND 2.0 授权。

自英属印度依宗教信仰分割成两个国家以来已将近七十年。当时发生了人类历史上最大规模的迁徙,穆斯林迁移至巴基斯坦,而锡克教、印度教和其他宗教信徒迁移至印度,高达一百万人在印度分裂之后的暴乱中丧生。

接下来的几年中,对领土和资源的争夺让两个国家之间原本就恶劣的关系雪上加霜。恶意常传播到课堂上,高涨的国族主义教学生用扭曲的角度看待他们的邻居。

巴基斯坦拉合尔的企业家兼社运人士 Qasim Aslam 和一群来自印度和巴基斯坦的年轻人,针对这些影响两国年轻人的偏见建立历史计划。方法很简单:将两国学校历史课本中的文字并列,提供学生另一种较中立的说法。

Qasim 也是致力于解决国际纷争的非政府组织和平种子(Seeds of Peace)委员会的一员。他发起了数个印度─巴基斯坦交换计划,以增进双方社会层面的互相了解。

历史计划于 2013 年四月在孟买创立,这个版本的课本现在已被印度和巴基斯坦的几所学校采用。Qasim 向记者兼部落格作者 Beena Sarwar 解释:

学校历史教育的目标是让我们成为顺民。历史计划的目标是灌输学生质疑的习惯,不再像学校教育一样以为历史是一连串真相,而是回归历史的本质 ──来自某个观点的叙事。真相不能有两个版本。

Screenshot of the cover of the book

课本封面截图。

根据本书的引言,这个灵感来自一群巴基斯坦与印度的年轻人在美国缅因州小镇的一场聚会。主要的想法是:

让成长中的年轻人接触到对于共有的过去的另一种观点,鼓励理性批判思考的文化,特别以型塑我们门户传承的信息为焦点。

新闻网站 The Diplomat 的一篇访问中,小组中的 Qasim、Ayyaz Ahmad 和 Zoya Siddiquiand 谈到计划的演变,从寻找方向到了解图片说明的好处。

这个想法大受网友们欢迎。新闻网站 The Hindu 介绍这个计划的文章下,网友 Saurabh Sethi 评论:

作者们和 The Hindu 都付出了惊人的努力呈现出这些信息。你们是我们现在加强印巴关系正需要的人。

推特网友也赞美这个计划:

I remember being taught this deeply nationalist history of Pakistan and the hatred it stirred. Glad for this project http://t.co/CwG5HmXULN

— Zohra Ismail-Beben (@zohrabeben) September 14, 2013

我还记得学到充满巴基斯坦国族主义的历史时燃起的仇恨。很高兴有这个计划。http://t.co/CwG5HmXULN

— Zohra Ismail-Beben (@zohrabeben) 2013 年九月十四日

Kudos to this project highlighting how history is taught differently in India & Pakistan http://t.co/QndYNSc3HB

— Jahnabi Barooah (@jbarooah) May 7, 2013

这个计划很好的强调了印度和巴基斯坦历史教育如何不同 http://t.co/QndYNSc3HB

— Jahnabi Barooah (@jbarooah) 2013 年五月七日

这本书只涵盖 1947 年印度分裂前的事件,或许将来也会探讨之后的历史。各位可以追踪他们的脸书

 

校对:Ameli

作者 Rezwan · 译者 Hsu-Lei Lee · 阅读原文 en · 则留言 (0)
分享: HEMiDEMi · MyShare · Shouker · facebook · twitter · googleplus · reddit · StumbleUpon · delicious

本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场

墙外新闻实时更新 欢迎订阅数字时代