全球从去年的经济低迷中恢复之际,为了寻找一部温馨感人的电影作为开幕影片,新加坡国际电影节(Singapore International Film Festival)四处搜寻,选中了一部结局幸福的童话故事般的影片:一个出生在大跃进时代贫困农村的男孩,18岁时参加了一个顶尖美国芭蕾舞团的训练,最后成为国际芭蕾舞巨星。
最令人难以置信的一点是:这是一个真实的故事。
该片名为《最后的舞者》(Mao's Last Dancer),由澳大利亚导演布鲁斯•贝雷斯福德(Bruce Beresford)执导,根据李存信2003年的一部自转改编。1961年李存信出生在青岛,在他11岁时,毛泽东最后一任夫人、文革时期艺术界的绝对独裁者江青的代表选中他到北京舞蹈学院学习芭蕾舞。1979年,作为文化交流项目的一部分,他被选中到美国得克萨斯州休斯顿芭蕾舞学院学习。两年后,李存信“叛逃”到了西方,这成了北京和华盛顿之间的一起国际事件,甚至导致了中国驻休斯顿领事馆的暂时关闭。
贝雷斯福德本周在新加坡参加4月15日该片的上映时说,李存信有着惊人的背景。贝雷斯福德曾执导过著名影片《烈血焚城》(Breaker Morant)、《为戴茜小姐开车》(Driving Miss Daisy)和《天堂之路》(Paradise Road)。他说,这部影片的情节(这是一个如此极端的“麻雀变凤凰”的例子)和人物(一个下定决心要成为成功舞蹈家的男人)都很吸引他。
影片描写了李存信三个年龄段的故事。他利用自己在芭蕾舞界的人脉帮制片人找到了合适的演员扮演少年时期的自己(李存信所在澳大利亚芭蕾舞团的郭承武),最重要的是,成年的自己(英国伯明翰皇家芭蕾舞团的曹驰)。
贝雷斯福德说,这是一个关键角色,我们必须找到一个英语和汉语说的都很流利的出色的华裔舞蹈演员。更不用说他还必须能演戏。
贝雷斯福德还说,假如我们没有找到他的话,就拍不了这部影片了。
出演《最后的舞者》的还有布鲁斯•格林伍德(Bruce Greenwood)、凯尔•麦克拉兰(Kyle MacLachlan)和陈冲。和李存信一样,陈冲本人的职业生涯也可以追溯到江青时代。江青是在射击场上发现还只有十几岁的陈冲的,并让她在一部影片中出演了一个角色。
李存信说,很多年来,他都拒绝作家和好莱坞制片公司请他讲述自己故事的邀请,不过最终在一位作家朋友的劝说下,他改变了想法。他回忆说,这个朋友说我写这部书并不是为了自己,而是为了给别人希望和勇气。他说,贝雷斯福德和编剧简•莎蒂(Jan Sardi)的影片忠于了他的故事。
这本来可能会成为一个问题。因为影片的一部分是在中国拍摄的,制片人被要求在拍摄之前向有关部门提交剧本。
贝雷斯福德回忆说,他们强烈反对对毛泽东和江青的刻画。在这部影片中,毛泽东本人只出现在新闻影片中,不过他的夫人江青是电影中的一个人物,由一位演员扮演。这样的刻画通常是个禁忌。贝雷斯福德说,他的解决办法就是剧本怎么写他就怎么拍,从好的方面着想。他说,我老是想,秘密警察会来,不过我们什么也没有听到。
李存信现为澳大利亚芭蕾舞团的董事会成员,仍与芭蕾舞界有着联系。1999年他38岁的时候从该团的舞蹈岗位上退下。
他说,打从我去了美国之后,我的兴趣一直是在金融界。在他停止舞蹈演出之前几年,他开始追求把金融作为职业。现在,他是一家证券公司的高级经理,也是一个激情的演讲家。他现在和妻子以及三个孩子住在墨尔本。
《最后的舞者》在去年多伦多国际电影节上首映,并在澳大利亚发行,现在正在新西兰上映,并将于下周在新加坡上映,5月份在加拿大上映,8月份在美国上映。其他在本月放映《最后的舞者》的电影节包括夏威夷国际电影节、华盛顿Filmfest电影节、北卡罗来纳Riverrun国际电影节。
第23届新加坡国际电影节将放映100多部故事片和电影短片,包括贝雷斯福德的作品回顾。电影节将于4月24日结束。
Dean Napolitano