本報獲悉,該期特刊在策劃之初,總編黃燦多次轉述「上面的意見」,實為來自庹震的直接指示,「新年獻詞」最初版本為〈中國夢,憲政夢〉,至少被修改過5次,最後一稿原題〈夢想是我們對應然之事的承諾〉,其中呼籲憲政、民主科學、平等自由之語被刪除,被要求將標題改成〈我們比任何時候都更接受民族復興的偉大夢想〉,但因太長,最終為〈我們比任何時候都更接近夢想〉。
編採人員擬總辭抗爭
此前,原定安排刊載的北京去年「7.21」大雨災區回訪報道亦被刪除。編採人員一度以「集體辭職」抗爭交涉,拒絕了部分的刪改要求,但版面仍遭刪改,而且未經編輯或校對過目就付印。編採人員認為難以接受,在微博上披露事件,並要求刪去編輯署名。
「特刊」後來加上的「按語」提到「2000年前大禹治水的故事,寓寄了中華民族眾志成誠、百折不撓追尋的一種大治之夢、富強之夢、幸福之夢」。但「大禹治水」起碼是在4000年前,而「誠」字亦為「城」字之誤。有南周校對在微博上抗議,稱應該就事實錯誤、文字錯誤及「重大流程錯誤」刊發更正聲明。
眾記者微博無法使用
南周編輯部昨晚發表聲明,形容事件為「嚴重違反新聞出版流程並造成嚴重事實錯誤的重大出版事故」,指「特刊」原在1月2日簽版定樣,在一線編輯記者在家休假、完全不知情的情下,「廣東省委宣傳部有關人士」指示在頭版新增一段150字的「按語」,改變特刊總標題、版面設計、改動「新年獻詞」標題及刪改內文,並刪除了特刊中關於反日遊行中的理性愛國者的報道。
至昨晚,10多名《南周》新老記者的微博無法使用。南周編輯部在聲明中要求對此次「出版事故」徹底調查,並恢復微博發言權。
本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场