澳大利亚

老鱼吹牛皮 | 澳大利亚是纸猫吗?

据说因为东西卖不到中国,“纸猫国”澳洲人民,只能自己喝着打折红酒、吃着便宜龙虾艰难度日;而我国南方很多地方,因为胡锡进说的复杂原因,规定零上三度以上不许开空调,人们正在靠棉被和羽绒服来完成节能指标。

谁难受谁自己知道。

阅读更多

BBC |中国和澳大利亚:一场推特口水仗如何步步升级

这场口水战并非空穴来风。澳大利亚和中国之间的关系已经出现破裂。今年早些时候,澳大利亚政府呼吁对新冠病毒的来源进行调查,引发北京方面的愤怒回应。

双方相互指责对方的间谍活动和新闻自由等问题,同时还实施了经济制裁。除此之外,澳大利亚议会还通过法案授予联邦政府否决权,可以阻止澳大利亚各州政府或机构与外国政府签订协议,被认为针对中国。

澳大利亚-中国关系研究院(Australia China Relations Institute)的詹姆斯•劳伦森(James Laurenceson)教授指出,这场“推特战”将争议带入了一个新领域。

他认为,鉴于社交媒体滋养“情绪反应,而非冷静的理性反应”,赵立坚的推文是一个诱饵,在某种程度上,事态升级是不可避免的。

阅读更多

【异闻观止】人民网|“后疫情时代”赴澳留学困难重重

澳大利亚作为世界上五大留学目的国之一,一直以其高质量的教育水平、严格的教学质量保障、政府的政策支持、良好的社会治安、潜在的就业机会及多样性的文化等受到中国留学生的欢迎。然而,近年来,澳大利亚政府积极配合美国印太战略,甘心充当美国反华“马前卒”。尤其在疫情期间,在反华道路上越走越远,导致澳大利亚国内对华歧视暴力事件频发,给中国留学生的生命和财产安全带来巨大的威胁。 疫情限制令给中国留学生造成巨大经济损失...

阅读更多

404新闻博物馆(最新)

敏感词开源研究项目

CDT 电子报

404 聊天室

谁在帮方方“递刀子”?——听白睿文教授讲《方方日记》翻译背后的故事

2020年1月23日到4月8日武汉封城,作家方方在此期间写下60篇日记,记录疫情期间的非正常生活。4月8日,《方方日记》英文版在 Amazon 上预售,其翻译是美国加州大学洛杉矶分校亚洲语言文化学院的白睿文教授(Michael Berry)。在国内,《方方日记》外文版的出版被认为是“递刀子”,方方及其支持者不仅受到网络暴力,而且有的人还受到行政或是刑事处罚。白睿文教授又遭遇了什么事呢?欢迎来 CDT Clubhouse(@cdtimes)听白睿文教授讲《方方日记》翻译后面的故事。

时间:2月27日(周六)晚上9点(美西时间), 晚上11点(美东时间),2月28日(周日)中午12点(北京时间)。

房间链接请点击此处

CDT 招聘

中国数字时代/空间诚招实习编辑、编辑及项目合作者

报名时间:
2021年2月20日至3月20日

报名方式:
请邮寄材料至[email protected],所需材料包括:个人简历、媒体认知、对中国数字时代/空间的了解及建议、工作计划及至少1个可供查阅的本人社交媒体账号。

详细要求请点击此处

支持中国数字时代

CDT 电子书

翻墙利器

请点击图片下载萤火虫翻墙代理