写给山大附中雪子们的一封信!(有图)
这是一封写给山大附中雪子们的信,几个月前,本人答应去山大附中参加他们的“藏文化节”,并要做一个讲座。然而前段时间忙于灾区的事情,在加上院里突然来了通知五一放假过后要把毕业论文交上去,毕业答辩也快了,而我论文还没有完成所以只能放弃去山大附中之行了,为此专门写了这封信,对他们有一个交代,希望对他们有所帮助和启发。这次或许因缘未到,但这篇文章也算是尽力了。
同时感谢小妹帮我做最后的修改,因为本人水平还有限,错字也会不少,语法上也会有一些问题。不过现在基本上很好了。若觉得有意思大家可以拿走,发给你的小弟小妹们,呵呵。
全文请看我Myspace和鲁仁波切藏文博客
http://blog.myspace.cn/e/407081001.htm
http://tibetsheep.blogbus.com/logs/62893861.html
以下是藏学院小妹给我的留言:
大哥,我实在是佩服你,你这写法才叫贴近生活的藏语。我们那几句,人人看,貌似懂,又不懂其意。虽然,你我的表达方式有很大的差距,你的最现实、具体的,我的抽象的、避开现实。但,这次我完全按你的方式写了。也许,还会有些,不合你意的哦。呵呵
我从不想要去佩服谁,向来是我行我素。如果他们有的,我没有,没关系,我有的他们未必有呢。当然,不会的可以去学。好端端的,为何去羡慕?
今天看了这封信,我突然觉得你好陌生啊,绝不像是已有三年交情的老上司呢?有三年吧,呵呵~~~我的记性不太好~~莫怪
你有自信、有激情、有资本,坚持你自己的想法,做到底。当然,要做的漂亮、更要聪明,这环境一定要学会机灵些~~在求学的途上遇到你这样知道自己存在价值的人,真是我莫大的荣幸。今天,我才确定羊兄是羊兄,不是谁的复印版,你是个藏族大学生的奇迹。
这封信中有些词,按语法是错了,但我故意没改,这样更容易表达你的感情、更贴近生活,更有效于听者。
羊兄在线 Fight For Tibet
http://www.amdotibet.com/blog/u/tibetsheep/archives/2010/6609.html