高氏兄弟

廖亦武 | 人、虫与动物

人、虫与动物       文/老威 五月份,我先后接到艺术家仓鑫以及高氏兄弟的电话,约写有关虫子或动物的文章。仓鑫在那端兴高彩烈地告诉我,他花钱买了一百多斤面包虫,准备搞一个作品,口气颇似暴发户。我在这里建议他一五一十地数这批虫子,拿出统计部门挑灯夜战的劲,看芸芸众虫是否相当于一个省份,抑或一个国家的人口。除掉黑人黑户与漏报,我国官方公布的总人口为十二亿。 根据长期观察,除开长翅膀的,百分之九十的虫子都肥、亮、行动迟缓,与人中的胖子相仿佛。所以在人多的地方,我这个预备胖子时常喘不过气。令人惋惜的是,本该杜甫一般清瘦、落魄的诗人们,也在世纪之交同官僚、奸商一道,发家致富,火速增肥,并且满嘴仁义道德,一肚子的男盗女娼。愤怒的伊沙为此写过《饿死诗人》,可他本人也早该跨入饥饿减肥的行列;喜欢开会与对话的于坚写过”一只乌鸦”,其本人的体积却是一千只乌鸦的总和。有一天,某大报登出革命战士司马南挥铁拳的巨照,后颈窝的肉折子可与朝鲜前人民领袖金日成比美;还有被大伙要求忏悔的顶级红胖余秋雨,等等。《国际歌》里最响亮的诗句是:”哪能容得寄生虫。”穿背带裤的工人瘦子鲍迪埃啊,你几百年后的知音终于在茫茫虫海里找到了,他就是中国的胖子艺术家仓鑫。如果他是统治者,我们这些猪儿虫体形的文化人,都会被他削平手脚,弄成其巨大装置作品里的小小面包虫。 幸好还有高氏兄弟这种理想主义的瘦子在,艺术还有一线希望。高氏兄弟的作品令人惊讶地拒绝被后现代社会所滥用的两性关系,贯穿着一种肃穆的历史/宗教情感,这太不合时宜了。也许他们的命运真和在偷猪者的围剿中无路可逃的濒危动物的命运类似?动物与家畜的区别是,动物是为了自由而生存,它们四肢修长,筋肉强健、善于奔跑;而家畜是为了献肉(献媚)而活着,它们食量巨大,体态笨拙,善于群居。本来猪鼻子的灵敏举世无双,可偏偏没鼻子的京吧更招妇女们宠爱 –这是否因为塌鼻子男生越来越多的缘故? 我在这里提请高氏兄弟注意,要利用政府与民间目前对环保的热情,变着法子使自己活下去,并传宗接代;为了物种不像大熊猫一样退化,还得锻炼身体,练习跃扑腾挪闪逃等古老的功夫。为了避开铺天盖地的仓鑫的虫子(非洲有类似的进军蚂蚁兵团,宽一公里,长三公里,黑压压的推进,所向披靡,全啃成光秃秃的),狡兔三窟的伎俩也必须借鉴。 还有一个值得欢欣鼓舞的烹调信息,以贪得无厌著称于世的日本人已开始吃屎,并逐渐成为白领的热门时尚。据信息提供者、成都先锋作家汪建辉描述,供享用的大便有很多品味,比如南瓜;比如丝瓜、刀豆;比如豆腐与肉类,让趋之若鹜的食客们挑点。按吃啥拉啥的进出原理,这些绝对新鲜的大便均由长期吃单一饲料的古典美女当场提供,并有名厨烹制。 我想仓鑫应该高兴,因为他的面包虫装置又有了更广的外延,大便是蛆与苍蝇的故乡,也是百分之七十的害人虫的故乡,勇敢的日本人是彻底的动物保护主义者,他们终于通过吃屎向虫子宣战了。 更高兴的是高氏兄弟,人虫相争,动物得利,赶紧分头跑向山巅,刨蹄子擂石助阵吧。

阅读更多

我爱未未 | 全球声援艾未未签名留言(4)翻译#transaiww

翻译:@kRiZcPEc 和 Ms. LY Zhang 校对:@kRiZcPEc 时间:从Wed, Apr 13, 2011 at 4:24 PM 到 Wed, Apr 13, 2011 at 9:00 PM ———————————————- The world needs its artists! 翻译:这个世界需要艺术家! 支持者: Teresa Lacques http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-603586 ———- http://armellin.blogspot.com 支持者: Stefano Armellin http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-603587 ———- Saw just a few days ago a documentary about Ai Weiwei and they were not abe to finish filming it because of the detention of Ai Weiwei. I’m really concerned about Ai Weiwei! Love his nonconform work! 翻译:几天前刚看了一个有关艾未未的记录片。由于他被拘押,记录片还没有能够拍完。我非常关注艾!爱他那别树一格的作品! 支持者: Susanne Fessler http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-603592 ———- HE MUST BE FREE BY THE CHINESE GOVERNMENT! 翻译:他必须被中国政府释放! 支持者: elizabeth Imamura http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-603599 ———- Creativity requires an open mind. 翻译:创造力需要一个开放的心灵。 支持者: Clytie Siddall http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-603602 ———- There is an international human consciousness shift. Those that can not change in time will have their DNA whipped off the face of the Earth forever. We are now in a warning period.

阅读更多

套图无码,了解祖国

Sent to you by njhuar via Google Reader: 套图 无码 了解祖国 via 我愤故我在 on 6/8/11 【1】艾青之子艾未未,一个相当优秀的艺术家 “根据相关法律法规和政策,部分搜索结果未予显示。”这是百度对其的搜索结果 不解释 ,你懂的 【2】 【3】当春晚成为一门垄断的艺术…...

阅读更多

法广中文6月5日:加拿大蒙特利尔美术馆展出艾未未作品纪念六四

加拿大展出艾未未作品纪念六四 rfi 法广作者 蒙特利尔特约记者 潘卫 2011年 6月 05日 在六四天安门学生运动22周年到来之际,加拿大蒙特利尔美术馆展出中国艺术家艾未未在1994年拍摄的一组分解天安门武警战士的照片,以纪念被中国政府镇压的民主运动。艾未未的这组摄影作品名为“七帧”,在天安门事件五周年时,他用照相机镜头把一名在天安门广场上执勤的武警战士大卸七块,分别拍摄了武警从头到脚的七个部位,头部是庄严的目光,但越往下就越失去严肃性,最后的脚部照片是没有系上鞋带的皮鞋。蒙特利尔美术馆在2006年收藏了这件作品,他们认为艾未未用摄影挑战中共极权,用视觉艺术化解武警的威严,观众从上到下看了这组照片后会忍俊不禁,不再会对威权毕恭毕敬。 这项名为《红旗-中国当代艺术展》的活动,是加拿大近年来少有的专项中国当代艺术展,时间跨度是自三月到六月,原本是加拿大纪念中国六四事件的一项艺术活动,但在开展后的第二个月,艾未未在北京机场被拘押,至今下落不明,使得很多来参观展览的人关注艾未未的命运及当今中国的人权状况。加拿大华人艺术家雷兢是这项展览活动的策划者之一,80年代在纽约与艾未未相识,4月3日艾未未在北京出事时,雷兢的第一反应就是中国容不下像艾未未这样勇敢的人:“艾未未是个勇敢的人,在很多艺术家想着发财出名时,他这样做是很值得敬佩的,一般的人发了财之后抽雪茄开名车搞女人建大房子,他是公共知识分子,像苏珊.桑塔格一样。” 雷兢为这次中国当代艺术展提供了三分之一的展品,他认为从艺术角度来说,艾未未分解天安门武警的照片并不算是冲击力很强的作品,艾未未之所以被抓,是因为他玩河蟹又玩茉莉花,挑战中共权威,共产党看他不顺眼。雷兢认为在中国像刘晓波、艾未未这样有正义感和才气,又特立独行的人,难逃被捕的命运。他分析艾未未说:““他对强权有些反感,对这个政权有点失望,他在纽约就很聪明,他的作品里有达达主义的影子,有点荒谬的色彩。” 除了艾未未的作品,《红旗-中国当代艺术展》还展出了行为艺术家张洹的《推背图系列》,讽刺《中国制造》的上海艺术家Danful Yang的作品《假扶手椅》,《高氏兄弟》的《电视图》等中国著名当代艺术家被加拿大人收藏的作品。 蒙特利尔美术馆认为:“中国艺术家们冒着风险记录历史,表达自我,这些作品透露出艺术家们揭示中国社会巨变的愿望,这些中国社会及时代巨变表现在军事化,人口迁移,工业化,共产主义教条与市场经济共存,以及由来已久的审查制度等方面。” 雷兢1970年从广州移民加拿大,80年代在意大利和英国学习文化批评,后来在蒙特利尔开了一间名为Han Art的画廊,与中国当代艺术家们一直保持密切联系,他认为当代艺术与政治、生态环境、社会变化等问题关系密切,不涉及这些内容,就不是当代艺术。中国当代艺术家们在开始创作时,就表现出强烈的反文化意识,他们从中国文字开始,把中国文化翻了一遍。他说:“中国当代艺术从谷文达徐冰蔡国强等人一开始就是反文化的,他们不反政治,因为他们知道什么是中国政治,碰了也没用,美国都不敢碰它。但他们的作品有潜移默化的作用,在这种作用之下,中国社会已经发生了变化。” 报道链接:http://goo.gl/G9lHr

阅读更多

404新闻博物馆(最新)

敏感词日历

CDT 电子报

404 聊天室

谁在帮方方“递刀子”?——听白睿文教授讲《方方日记》翻译背后的故事

2020年1月23日到4月8日武汉封城,作家方方在此期间写下60篇日记,记录疫情期间的非正常生活。4月8日,《方方日记》英文版在 Amazon 上预售,其翻译是美国加州大学洛杉矶分校亚洲语言文化学院的白睿文教授(Michael Berry)。在国内,《方方日记》外文版的出版被认为是“递刀子”,方方及其支持者不仅受到网络暴力,而且有的人还受到行政或是刑事处罚。白睿文教授又遭遇了什么事呢?欢迎来 CDT Clubhouse(@cdtimes)听白睿文教授讲《方方日记》翻译后面的故事。

时间:2月27日(周六)晚上9点(美西时间), 晚上11点(美东时间),2月28日(周日)中午12点(北京时间)。

房间链接请点击此处

CDT 招聘

中国数字时代/空间诚招实习编辑、编辑及项目合作者

报名时间:
2021年2月20日至3月20日

报名方式:
请邮寄材料至[email protected],所需材料包括:个人简历、媒体认知、对中国数字时代/空间的了解及建议、工作计划及至少1个可供查阅的本人社交媒体账号。

详细要求请点击此处

支持中国数字时代

CDT 电子书

翻墙利器

请点击图片下载萤火虫翻墙代理