考验中国控制局面能力 新疆分离主义与恐怖威胁将持续
去年的乌鲁木齐“七·五”事件凸显了新疆的稳定风险,但是放到中亚地缘政治格局里对比,新疆其实代表了中亚不稳定大地区中的稳定因素,与此同时地缘政治现实等因素又会长期给新疆稳定构成挑战。
阅读更多图片来自一份澳大利亚战略研究所的新疆报告封面
新疆,官方名为新疆维吾尔自治区,维吾尔人又称为东突厥斯坦。新疆是中国五大少数民自治区之一,也是中国最大的省级行政区,生活着维吾尔人等大量突厥裔穆斯林少数民族。
2014年,习近平视察新疆之后,提出“新疆是反分裂、反恐怖、反渗透的前沿阵地和主战场”,并要求改变治疆政策。随即,新疆当局不在沿用“柔性治疆”政策,逐步采取高压手段治理新疆,开始大规模拘留逮捕所谓的“涉恐嫌疑人”。2016年8月,原西藏自治区党委书记陈全国调任新疆“一把手”后,开始大规模兴建集中营,并大肆逮捕维吾尔人等当地突厥裔民族。据德国人类学家郑国恩博士 (Adrian Zenz) 的调查,新疆集中营关押了超过100万人的突厥裔族群,并且新疆涉及大量的强迫劳动。这一新闻被欧美各大媒体报道,震惊全球舆论。新疆也因此在国际上被广为人知。
CDT视频 CDT播客 CDT大事记 404文库 CDT电子报 CDT征稿 版权说明
发布者CDTimes | 7 月 11, 2010
去年的乌鲁木齐“七·五”事件凸显了新疆的稳定风险,但是放到中亚地缘政治格局里对比,新疆其实代表了中亚不稳定大地区中的稳定因素,与此同时地缘政治现实等因素又会长期给新疆稳定构成挑战。
阅读更多发布者CDT aggregator | 7 月 11, 2010
在新疆七五骚乱一周年后,中国当局开始对新疆首府乌鲁木齐市西北部维族人聚集的黑甲山片区等地进行大规模的拆除。自由亚洲电台记者唐琪薇的报道
阅读更多发布者CDTimes | 7 月 5, 2010
乌鲁木齐市街景 Reuters/China Des patrouilles anti-émeutes dans les rues d’Urumqi, dans la province chinoise du Xinjiang, le 3 juillet 2010 afin d’éviter tout débordement lors du premier anniversaire des émeutes sanglantes qui ont eu lieu dans la ville. 昨天是7∙5事件一周年。中国政府唯恐再次发生骚乱事件,在全疆实施严格安保措施。首府乌鲁木齐更是空中、地面全方位监控,军警在街上荷枪实弹戒备,路人逢包必查,如临大敌。中国官媒新华网4日报道称,乌鲁木齐生活秩序照旧,商店开门,饭店营业,清真寺接待大量的维吾尔人祷告。法新社报道指出,市区内笼罩着紧张和恐怖的气氛,政府和警方告诫维族居民和汉族居民,“7∙5”日子里不要出门上街。警方挨家挨户查收尺寸较大的各种刀具,以免出现暴力冲突时有利器伤人。此外,警方还在乌鲁木齐市区以及周边设立了防护栅栏,防止外地的人员进入市区以及市区敏感地区。 谈到中国当局承诺改善维吾尔居民生活条件,热比亚说,“如果他们真的想改变政策,那么就释放所有被伤害和被无辜关押的维吾尔人,并且向维吾尔人及整个东土耳其斯坦人民道歉”。 本台记者珍妮特7月4日在巴黎街头采访了参加世维大会组织游行的法国汉学家侯芷明(Marie HOLZMAN)女士。侯芷明分析了为什么维族人对汉族人的仇恨已经到了不可低估的地步。她这样对本台表示说: Marie Holzman/Violence ethniques entre han er ouigour (02:03) 05/07/2010 Modifier 报道称,人们可以观察到,这座引人关注的大城市,是平静的也是不平静的。这里有“三股势力”潜在的威胁造成的不平静;有人们心中的创伤与阴影并没有很快消除,因心理隔阂而产生的不平静;也有跨越式发展和一系列重大建设展开之前呈现出的兴奋与不平静,它们同时存在。 tags: 族群冲突
阅读更多