BBC | 越南官媒和网民热议薄熙来受审
薄熙来在庭审第二天坐在被告席上。 薄熙来受审在中国国内和国际引起很大关注,而在同是共产党一党统治的邻国越南,这一世纪之审也引起不少兴趣。 越南通讯社周四(23日)报道了薄熙来否认对他的受贿指控,并刊发法新社关于薄案审判的文章,引述薄熙来所说的,“我愿意接受法律责任。但我根本就不知道这些事的详情。当时我的脑子一片空白。” 该通讯社发表的另一篇文章说,薄熙来告诉法庭他的妻子谷开来精神不稳定,在她毒杀海伍德时曾把自己比作中国历史上的荆轲,大有英雄气概。 越南电台“越南之声”还提到薄熙来的审判“显示中国政府打击腐败的决心。”该台在报道此案时使用了一种中立的语调。 更开放一点的胡志明市《青年报》则报道说,中国当局公布了薄熙来案首日庭审的法院记录。在开审前,该报曾说,“许多专家表示对薄的判决已经决定了。然而,薄在法庭上的顽强表现显示,他将不会就此罢休的。” 除此以外,越南网民还在BBC越南语组的脸书上留言,评论薄熙来受审。 网名为Toi Ti Tien的网友说,“拳击手薄熙来刚刚朝拳击手习近平的脸上重重地打了一拳,他看上去似乎并不想放弃。” 网友阮明开说,“薄熙来只不过是背叛了马列主义,所以他至少得到20年监禁。” 网友武公兴说,“也许他会被判处五年劳改?” 网友豆室秋说,“这是所有那些遵循一党专政、贪恋金钱和权力的人明显下场……” 网友华欢花说,“有一点是肯定的,那就是中国和越南的共产党永远不会报道有关薄熙来审判背后的真实消息和真正的残酷性。” 网友顺文说,“我能不能问一下,习近平和薄熙来着两只猫,哪一只是黑的?哪一只是白的?” (编译/责编:尚清)
阅读更多