个人工具
视图

“Translation Program”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
 
(未显示4个用户的26个中间版本)
第1行: 第1行:
 
To be translated:  
 
To be translated:  
  
# [http://chinadigitaltimes.net/chinese/2010/12/浙江省公安机关重点人员动态管控工作规范-试行 浙江省公安机关重点人员动态管控工作规范] (翻译中)
+
# [http://chinadigitaltimes.net/chinese/2010/12/浙江省公安机关重点人员动态管控工作规范-试行 浙江省公安机关重点人员动态管控工作规范] 已翻译
 
# [[微博选译 2010-12-07 柳传志-王建林]] ([http://chinadigitaltimes.net/2010/12/put-on-the-spot-tough-question-for-wanda-chairman/ 已翻译])
 
# [[微博选译 2010-12-07 柳传志-王建林]] ([http://chinadigitaltimes.net/2010/12/put-on-the-spot-tough-question-for-wanda-chairman/ 已翻译])
 
# [[你们,我们]]([http://chinadigitaltimes.net/2010/12/online-poem-you-us/ 已翻译])
 
# [[你们,我们]]([http://chinadigitaltimes.net/2010/12/online-poem-you-us/ 已翻译])
第9行: 第9行:
 
# [[我们是否有理由希望-2011]]([http://chinadigitaltimes.net/2011/01/a-letter-to-2011-do-we-have-reason-for-hope/ 已翻译])
 
# [[我们是否有理由希望-2011]]([http://chinadigitaltimes.net/2011/01/a-letter-to-2011-do-we-have-reason-for-hope/ 已翻译])
 
# [[党校回来话感想]]([http://chinadigitaltimes.net/2011/01/zhejiang-psb-internal-document-controlling-the-movements-of-critical-persons/ 已翻译])
 
# [[党校回来话感想]]([http://chinadigitaltimes.net/2011/01/zhejiang-psb-internal-document-controlling-the-movements-of-critical-persons/ 已翻译])
# [[十个词汇里的中国]](翻译中)
+
# [[十个词汇里的中国]](已翻译)
# [[网站怎样避免被关站被拔线?]]
+
# [[网站怎样避免被关站被拔线?]](已翻译)
 +
# [[李天天: 今天又被国宝弄去谈了半天话]] ([http://chinadigitaltimes.net/2011/03/li-tiantian-today-the-dsd-took-me-for-a-chat-again// 已翻译])
 +
# [[五岳散人:愿上天给予这个国家一个机会]](翻译中)
 +
# [[五毛党:不要参加茉莉花示威]] (已翻译)
 +
# [[新华:各地运用网格化管理提高社会管理服务水平]]  (已翻译)
 +
# [[推油stony Wang:我被喝了茉莉花茶 ]] (已翻译)
 +
# [[推油Leira:我也被喝了茉莉花茶 ]](已翻译)
 +
# [[从茉莉花中惊醒 ]] (翻译中 SW)
 +
# [[方滨兴在2011北邮研究生毕业典礼上的讲话]]([http://chinadigitaltimes.net/2011/04/fang-binxing-to-college-graduates-meld-your-own-growth-with-the-progress-your-country/ 已翻译])
 +
# [[胡锡进论民主]] (已翻译)
 +
# [[艾未未采访问五毛]] (已翻译)

2011年5月12日 (四) 06:27的最新版本