2012年01月06日 07:26:36

[导言]请恕我直言,对于昂山素季女士推崇的背后,有一双男权社会的性别之眼。
 
 布里斯托有一条Whiteladies Road,有次朋友问我这条路叫什么,我说叫白娘子路,朋友说真逗。在英国英语里,Lady是一个蛮重的词,翻译成“女士”或者“夫人”,如果放到现在社会阶层里,一般绅士或者勋爵的配偶。最近两部电影都是以Lady命名,一部是《The Lady》,关于缅甸的昂山素季女士(港译为翁山苏姬,Ang San Suu Kyi);另一部是《The Iron Lady》。因为汉语习惯了把Iron Lady翻译成铁娘子(为什么不叫钢铁夫人?),专指撒切尔夫人,那么,昂山素季女士的片子就叫“(这位)娘子”吧。
 
 在中国,越来越多人开始知道昂山素季女士,可惜资料太少。在这里,昂山素季与英国的特殊联系,使得她家喻户晓,她的英国丈夫是牛津大学的藏学家,已经去世,通过BBC,可以知道她在世界范围内影响。2004年初,我还住在一个学生公寓,一位来自南非的留学生,兴奋地告诉我,他已经签名,呼吁释放被软禁的昂山素季女士,甚至提到昂山素季女士的名字,一脸的陶醉。我的崇拜不一样,买了一本她写的书,书名叫Letters from Burma,成为我了解缅甸的一个窗口。
 
 一个好朋友常常在微博上谈女权主义,理论套理论,有些我不同意。于是借一次吃火锅的机会,当面辩论了一通。 不过你知道,作为一个男人,与女权主义者辩论(朋友是位女士),是永远不会赢的。
 
 最后,我做了点战略迂回,避开男权对女性的态度,升华到高深的人性善与恶的层次上。我对人性恶是欣然接受的,如果把它比作地心引力,只有知道了地心引力存在,人类才可能飞出地球,去更远的地方。
 
 类似于这种让人不快的地心引力,还有一种,就是女性在政治中的地位,或者,我说的更加直接点,政治女性的在男性眼中的性别吸引力,甚至是某种幻想。
 
 2006年6月,英国前BBC主持人罗斯(Jonathan Ross)曾经访谈过卡梅伦。当时卡梅伦是在野保守党领袖。罗斯问,你是不是看着撒切尔夫人照片,有过手淫想法?(Did you or did you not have a wank thinking of Margaret Thatcher? )还没有上位的卡梅伦当时脾气不大,硬生生地把这个问题扛下来了。这期节目没有再播出,但是男人的心思已经表露无遗。
 
 女性政治人物,在政治中有意无意地被意淫化,是男权社会的一个秘密。在昂山素季女士的支持者中,不乏这样的男性支持者,他们总是反复称赞昂山素季女士的容貌,除了一种人格上的比喻掩护下,高呼一个男人眼中的事实。我承认很多时候,自己也很在意。这大概是女性在一个男权社会中的真实地位,也是政治营销的一种手段。如果你年届中年,事业有成,喜欢看妮吉拉劳森(Nigella Lawson)做菜,你懂的。
 
 两位娘子的影片在英国先后上演(2011年12月30日The Lady,2012年2月6日The Iron Lady),出于对女性的尊重,我在犹豫,看还是不看。或者,干脆看《金陵十三钗》算了,那个分量足。

上一篇: 圣诞节,杜安翔在哪里? 下一篇: 没有了

阅读数() 评论数(0)

0

本博文相关点评

本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场

定期获得翻墙信息?请电邮订阅数字时代