“元芳、屌丝、我爸是李刚、打酱油”等网络词汇在时下的电视、广播和报刊杂志等媒体中频繁出现。身为教育工作者的江苏政协代表称“屌丝”等网络语言已被媒体滥用,媒体语言环境需规范和净化。

网络语言这一虚拟世界的产物让真实世界的有些专家和学者担心对汉语规范和纯洁的影响已经不是一天两天的事。自己也不时在口语和博客中使用网络语言的湖南长沙博客小树表示,“现代媒体更所地使用网络语言在一定程度上是时代的特征, 刻意批评没有必要”

“网络语言的特征是来的快去的快, 方生即死,生命周期不长。这种现象, 有些专家学者可能不是很适应, 因为从来没有哪个时代向网络时代这样可以在极短的时间内让一个新造的词语流行和风靡。然而, 专家学者需要了解的是, 这就是我们这个时代的特征。”

中国华中师范大学在2012年的岁尾年末发布“2012年中国媒体十大网络用语”。十大网络用语依次是“中国好声音”、“元芳,你怎么看”、“高富帅和白富美”、“你幸福吗”、“江南Style”、“躺着也中枪”,“屌丝”、“逆袭”、“舌尖上的中国”、“最炫民族风,给跪了”。

在温州从事音乐录制工作的李先生表示,他的感觉中国媒体现在并没有滥用网络语言, 只是“与时俱进“偶尔用一下:

“现在我看到的是媒体偶尔而不是滥用网络语言。网络语言并没有被归入正规文化中去。一些媒体中主持人或网络写手使用网络语言是为了让一些事更通俗易懂,网络语言并没有被滥用。”

李先生认为, 网络语言在媒体中流行是新文化发展和进步的表现, 使文化传播的更迅速,如果谁不懂那些流行网络语言的含义,那你就就像网络语言所说的“你真的OUT了”:

“有些网络语言之所以流行是因为几个间断的词汇就可以形容一大批的人和一大批的事。 简介易懂的词语为什么不能用?当然, 对于网络语言中那些属于污秽的东西要甄别和排除。”

中国有媒体评论表示,网络语言是一把双刃剑,在带给人们交流方便和快捷的同时,也带来了低级错误多、语法病句多和低级错误多的问题;网络语言的使用要规范, 但不是限制。为此,博客小数表示, 媒体在语言使用方面比博客和网民承担着更大的责任,可以用, 但的确不能滥用:

“相对而言, 汉语要保持纯洁性和承接性。这对中华文化的流传很重要。 其实, 冲击汉语纯洁性的不只是网络语言,双语教学和外来语等也有影响。

语言是一种载体,承载的是一种思想,网络语言也不例外。至于媒体如何使用网络语言, 使用到什么程度才算合适,记者借用中国2012年一句流行的网络用语作为本次报道的结尾:“关于明天的事, 我们后天就知道了”。

以上是自由亚洲电台记者闻剑的采访报道。

本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场

墙外新闻实时更新 欢迎订阅数字时代