来源:WSJ中文网
Darren Qiao于今年5月随旅行团赴朝鲜旅游。由于对朝鲜的印象向来是贫困、落后,团员们都自备了零食,但到了那里,享受到的是各种“奢侈”款待。
Darren Qiao说,“我们从北京飞往朝鲜搭乘的是高丽航空的图-204客机。机上午餐提供了咖喱鸡、炸鱼排、火腿、咸菜、面包,还有朝鲜自产的苹果味汽水。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
飞机上播放着朝鲜电视剧。“去时坐的那趟航班飞得还算平稳,只是座椅稍硬,靠背上的小桌板较小。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
图为停在平壤机场的一架图-204客机。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
来迎接旅行团的是一辆韩国现代大巴车。Darren Qiao说,“车上非常干净,几乎可以说是一尘不染。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
“我们抵达朝鲜的第一天住在龙江温泉别墅,晚上在朝鲜的第一顿饭就品尝到了朝鲜啤酒。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
“晚餐出乎意料的丰盛,有各种海鲜和其他肉类。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
吃到一半突然停电。Darren Qiao说,“服务员熟练地拿出应急灯放到餐桌上,反而为晚餐增添了特有的气氛。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
龙江温泉的别墅客房里不少电器都是中国产的,图为一台创维平板电视。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
图为客房内景。“晚上当游客都休息后,大门会被从外面反锁,客人不能擅自离开。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
“早上的温泉别墅外四处鸟语花香。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
“据随团的中国导游说,平壤大部分厕所都需要用瓢舀水冲洗。”图为平壤一家专门接待外国游客的餐厅内卫生间一角。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
平壤地铁线路图。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
旅行团参观平壤一所示范小学时,学生们为游客表演歌舞。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
“在平壤要吃冰淇淋,得让朝鲜导游用当地货币代为购买”,图中这个合人民币三元一个。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
“旅行团每顿饭都是在专门接待外国游客的餐厅吃的”,图为一家火锅餐厅为游客准备的晚餐。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
羊角岛酒店是平壤的两家特级酒店之一,专门接待外国游客、商人或政府官员。酒店坐落在大同江中心的羊角岛上,外国人未经允许不得离岛。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
羊角岛酒店的房间里配有电视,可收到中国中央电视台一套、二套,凤凰卫视中文台、资讯台,BBC世界新闻频道等数个境外电视台的信号。”Darren Qiao for The Wall Street Journal
元山市的酒店客房内景,地上铺着凉席,“还有一台无法使用的夏普电视。”arren Qiao for The Wall Street Journal
元山是海港城市,是朝鲜与日本进行海上贸易的重要港口,为游客提供的食品也是以海鲜为主。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
旅行团在元山市入住的酒店。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
“元山市有专门对外国游客开放的海滨浴场,有军人持枪在沙滩上巡逻,本国人不许进入。浴场门口的标志牌上注明入场费为两欧元”,Darren Qiao回忆说。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
“海滨浴场也经营海鲜烧烤。游客可以直接支付人民币、美元或欧元购买。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
“元山酒店的早餐也十分丰盛。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
图为平壤万寿台的金日成、金正日铜像。Darren Qiao回忆说,“游客来此参观需要遵守一些规章制度:不许抽烟、不许吃口香糖、不许大声嬉戏喧哗、不许坐着照相、不许模仿铜像动作,给铜像照相必须照全身像以示尊敬。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
主体思想塔入口处的墙上贴着许多外国公司、团体或个人的铭牌。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
开成市是著名的高丽参产地,旅行团在这里可以品尝到特有的人参炖鸡。“这道菜得单独点,260元人民币一份。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
一位身穿民族服装的迎宾小姐在一家涉外餐馆门口欢迎游客到来。Darren Qiao说,“这是我们离开朝鲜前的最后一顿晚餐。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
游客吃饭期间,一个朝鲜女子电声乐队为游客演奏。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
“离开朝鲜坐的是高丽航空的图-154客机,比来时的飞机舒适度差很多。机舱里有很重的航空煤油味,噪音也大,震动比较剧烈,让人想起了飞行的拖拉机。” Darren Qiao for The Wall Street Journal
返航航班提供的午餐也比较简单──一个汉堡。 Darren Qiao for The Wall Street Journal
版权声明
文章编辑:冷眼 ( 点击名字查看他发布的更多文章 )
文章标题:【组图】一个中国游客在朝鲜的“奢侈”体验
文章链接:http://www.cdig.info/18301.html
分类: 国际观察, 新闻视线.
标签: 朝鲜, 朝鲜旅游
相关文章:
- 2012 年 6 月 27 日 — 前英国驻朝鲜大使:朝鲜人最讨厌中国 (0)
- 2012 年 6 月 20 日 — 北韩女谍:金正日亲笔令“炸毁韩国客机” (0)
- 2012 年 6 月 14 日 — 舌尖上的朝鲜:普通干部三十年没吃过肉 (0)
- 2012 年 6 月 5 日 — 朝鲜对韩国发出最后通牒 (0)
- 2012 年 6 月 4 日 — 核试验触犯了谁的底线? (1)
- 2012 年 5 月 29 日 — 一窥神秘国家的建筑风格:实拍朝鲜建筑之旅 (1)
- 2012 年 5 月 25 日 — 朝鲜展示自主研发平板电脑:助学习革命思想 (0)
- 2012 年 5 月 25 日 — 【路透】朝鲜半岛关键的政治风险 (0)
- 2012 年 5 月 24 日 — 《南方周末》独家披露被扣渔民生死13天 五星红旗被朝方当抹布 (0)
- 2012 年 5 月 22 日 — 渔民给船主发短信 朝鲜军官气急败坏挥拳砸桌子 (0)
本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场