在CCTV发布的辟谣视频里,把原视频关键一句给剪掉了。加拿大的原视频说:the goverment is reminding the public, the programe is only designed for those who are desperate and can’t afford to replace the lost foods。(加拿大政府提醒大家,这项活动只是给那些绝望中的人的,只是用来给那些买不起食物的人换食物的)。
而CCTV在辟谣的时候,说“我们来把当天的采访看完整的”。这句话是文字游戏,央视女主播张泉灵说让你“看完整”,却没有说我们要“播完整”。而在这里,CCTV就正好把关键的一句给和谐掉了。
CCTV并说:“当地媒体的报道中也完全没有提到这两名女士是否为华裔。” 人民日报说:“海外记者实地考察,也无法找到这两人来确定他们是否为华人。”
这两句话看似辟谣,不过仔细读一下,这两句话也无法确切证实这两个大妈就不是华裔。
如果加拿大媒体直接点名说中国人,那CCTV会说人家种族歧视,如果不点名呢,又玩文字游戏暗示大家那不是中国人。
可惜多伦多就那么大,当地人很多认识他们,也都在当地论坛证实了她们就是中国人。当然,中国的局域网,把互联网上的主流网站和论坛都屏蔽了,所以当然有很多人“辟谣”。
http://forum.iask.ca/showthread.php?t=687682
CCTV、人民日报、中宣部、广电局为了他们的宣传,把世界上主流视频网站,留学生论坛都屏蔽了,所以他们想怎么忽悠,就怎么忽悠,用尽文字游戏和传媒手段。屁民们只能跟风,却无法了解真相。
CCTV说这是加拿大政府发给灾民的食品卷,而加拿大的新闻显示,而是一些好心的超市捐的礼品卡,总共只有二万多张,而受灾户达35万户,只能优先发给那些“食品损失又无力补给”的贫困家庭:
http://ww2.nationalpost.com/m/wp/blog.html?b=news.nationalpost.com/2013/12/31/centres-run-out-of-gift-cards-as-toronto-residents-flock-to-receive-funds-to-replace-food-spoiled-in-ice-storm
原视频中,所显示的最后一句话:这项活动只是给那些绝望中的人的,只是用来给那些买不起食物的人换食物的。买不起食物(can’t afford)的人实指为穷人。而CCTV所剪辑的视频,将最后一句原话去除,并非还原了事实本质,也同样在暗示大家,此活动与穷富无关。
到底谁真谁假,让我们这些屁民如何判断?
喉舌媒体CCTV、人民日报、新浪等在辟谣。但我们看多伦多当地人是怎么说的吧(微博截图):
附录:
关于“华裔大妈开宝马领救济卡”加拿大电视台和CCTV所公布的视频
(视频第一部分是加拿大电视台公布的新闻片段,第二部分是CCTV播放的,注意,CCTV版本剪掉了关键的一句话)
5万加元的宝马
注:
美国时间1月13日,原文中贴的对比视频被硬生生和谐掉。