特朗普在接受《华尔街日报》采访的过程中,称他并没有在大选结束后与中国国家主席习近平通过话。这与新华社近日发布的通稿内容大相径庭。新华社称习近平于11月9日“向美国当选总统唐纳德·特朗普致贺电”。
WSJ 原文:
On foreign affairs, Mr. Trump said he has spoken with or heard from most leaders except Chinese President Xi Jinping. He said he got a “beautiful” letter from Russian President Vladimir Putin, adding that a phone call between them is scheduled shortly.
在外交事务上,特朗普先生说,除了中国国家主席习近平外,他已经收到大多数国家的最高领导人的致电或贺函。他说他从俄国总统普京那里收到了一封“很美妙”的信,并称他不久后就会与普京进行通话。
CNN的跟进报道称,特朗普的发言人 Hope Hicks 于周五晚些时候告诉CNN,《华尔街日报》的内容是“准确的”,并指出他可能在美中关系上有许多工作要做,因为他曾在竞选期间多次强烈指责中国的贸易政策。
附:
台湾地区也很担心被特朗普抛弃,蔡英文没有与特朗普通电话的资格,但是台湾官员也出来安慰舆论,向岛内传递台美关系“变不了”的信号。