官方话术

【404文库】微板报|封就是封,何必造那么多新词呢

在防疫领域,某些人的造词能力不逊于这些“卷王”。

你刚学会“密接”这词,duang,冒出了个“时空重合者”。

你刚解锁这个颇具赛博意味的“时空重合者”,又出来了个“时空伴随者”。

这时候,你是否已经“波士顿矩阵懵逼”?

阅读更多

【404档案馆】第91期:“大翻译运动”如何激怒了中国官媒?

俄罗斯入侵乌克兰的战争已经进行了一个多月,这场战火也延烧到网络上的宣传战。在中国的互联网上,官方的舆论操控配合着民间的反西方情绪,使得主流舆论成为一场假消息、支持战争及仇恨言论的狂欢。 “大翻译运动”就是在这一背景下应运而生。它的目的在于将墙内互联网上随处可见的高赞仇恨言论翻译成各国语言,从而让世界认识到中国互联网的舆论环境。本期节目,我们来回顾 “大翻译运动” 的发端、进展及其给中共大外宣造成的难堪。

阅读更多

【翻车现场】#美国就是全球最大的人权赤字国# 微博热搜第一惊现全民冲塔

4月13日央视官方微博@央视新闻 发表评论回击美国近日发表的“人权报告”,并发起话题“美国就是全球最大的人权赤字国”。此话题经过一天的发酵后冲上热搜,深夜时分,话题下的评论里聚集了大量网友嘲讽、抨击中国官方的声音,其中不乏直接针对政府的批评,认为其不应忽视国内迫切的各种问题而把矛盾转移至国外。

阅读更多

CDT/CDS今日重点

【文章总汇】三亚疫情

【文章总汇】持不同医见者——丁香医生

【文章总汇】佩洛西访台

更多文章总汇……

读者投稿

CDT 电子报

CDT推荐

本周推荐媒体:香港人日程表、LIHKG 讨论区

更多推荐媒体……

支持中国数字时代