翻译

“译者”已发布的所有可下载文件

全部电子杂志可以在这里看到: 精华杂志 https://yyii.org/journals 早就承诺大家要汇总“译者”已发布的所有可下载文件,这两个月一直都在做PDF文件,不过做的时候经常希望可以更新到最新版本,结果是到现在也没有做完。:P 不过现在已经初具规模,先把目前已经完成的集中汇总发给大家吧! 译者合集 译者合集四:互联网与政治 初探 译者合集七:中国的群体性事件 2000-20009 译者合集九:角逐十八大 译者合集十:透视八九学运 译者合集十一:成长中的中国工运 译者合集十二:中国与北韩 原来的《合集一:不灭的党》、《合集二:中国的现代威权主义》、《合集五:“没有政治自由化的经济发展”研讨会》将被全部收录并更新到新版的一期合集中,暂定名为《中国谜题:后“八九”的中共调适》 原来的《合集三:分裂的中共?》的内容已经包括在了《译者合集九:角逐十八大》中 原来的《合集六:谷歌vs.中国 第一季 宣战》和《合集八:谷歌vs.中国 第二季 追踪》将被全部收录并更新到新版的一期合集中,暂定名为《2010年谷歌vs.中国之战全集》 每月精华 还有1、2、3、5、6、8月的精华没有做完 独立成篇的译文下载: 政治类译文 (按照点击次数由高到低排列) 民主杂志:使人获得解放的技术 全文 16页 布鲁金斯:中国领导层的中期角逐 系列第三篇 军队领导人 全文18页 (P.S.布鲁金斯的这个系列原作者还没有发全,等发全后我们也会再发《中国领导观察:角逐2010》全集PDF) 外交事务:独裁复兴的迷思 全文14页 布鲁金斯:中国领导层的中期角逐 系列第二篇 国务院领导人 全文27页 布鲁金斯:中国领导层的中期角逐 系列第一篇 省级领导人 全文21页 中国季刊:中国民主党与1980-90年代的政治抗争 全文25页 邹谠:天安门悲剧 (1993)全文47页 1989年的中国民主运动延续性和改变 全文17页 哈佛亚太评论:中国的媒体、权力与抗议 全文11页 新共和杂志:聚焦中国 全文9页 高柏:魔方式的国家(2009) 全文30页 布鲁金斯:媒体在台湾民主化进程中的角色变迁 全文21页 战略和国际研究中心 中台关系 ECFA和国内政治 全文11页 外交事务:发展如何导致民主 全文14页   经济类译文 (按照点击次数由高到低排列) 瑞士信贷:中国的灰色收入 全文50页 政策评论:为什么中国成功了俄罗斯失败了 全文16页 卡内基和平基金会:北京的新挑战 后危机时代的房地产泡沫 全文11页 日银评论:关于近期中国房地产价格上涨 全文15页 美国社会学年鉴:中国经济繁荣的悖论 全文28页 历史类译文 (按照点击次数由高到低排列) 中情局解密档案:两名中情局间谍被囚于中国的二十年 全文20页 铭记天安门 1989年天安门清场纪实(1999)全文17页 八九学运逐日概览及文档汇编 全文40页 文化类   纽约客人物:一名与体制作战的艺术家——艾未未 禁书收集 六四真相 “天安门文件”中文版 全文384页 网上长城 全文29页 书人学刊 第一期 全文23页 书人参考 第一期 全文63页 书人参考 谢韬专辑 全文174页 特别推荐(影印版): 李鹏六四日记 ed2k://|file|lp.zip|13623839|912D6507DE338312C731B198AB75E816|h=GMCC76N42Z5BUU4A34Y5WWGJCXEVAFZK|/ 脆弱的强权 PDF下载链接: http://u.115.com/file/t08f4da9b4 简介:这是一本研究两岸关系,中日、中美关系必读书,作者谢淑丽(Susan L. Shirk ),曾于克林顿总统任内担任美国国务院亚太助理国务卿,是主管台海事务的最高官员,是极为重要而活跃的中国问题专家;现任加州大学圣地亚哥分校全球冲突合作研究院院长。 P.S.此为繁体竖排影印版,练眼神的说~~~欢迎购买正版原版 到2010-09-02的blogger的“ 译者博客”xml备份 (共627篇文章)可以在 这里 下载,欢迎自建译者镜像站点 飞速下载:http://www.rayfile.com/zh-cn/files/fdc1f542-b727-11df-84f4-0015c55db73d 回复常见问题: 1)版权:凡是“译者”翻译的文章,我们采用cc2.5版权协议,也就是带上作者、译者、原刊信息的基础,以非商业性方式传播,鼓励演绎,衍生作品要以同等方式共享; 2)订阅: 邮件订阅:发邮件到:yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com;或xiaomi2020#gmail.com 译者RSS:http://feeds.feedburner.com/yizhe 译图RSS:https://yyii.org/feed/ 译者精华杂志RSS:http://cn.calameo.com/groups/1470/rss.xml 译者的“书友会”RSS:http://cn.calameo.com/groups/1566/rss.xml Buzz订阅:fo:yyyyiiii.yizhe#gmail.com 微博订阅:twitter fo: @yigroup; @xiaomi2020; Sina fo:@xiaomi2020 3)投稿:发邮件到:xiaomi2020#gmail.com 不限题材 但必须带上原文链接 译文不得删改原文内容 无稿酬 查看“译者”的近期原文推荐或参与讨论:https://www.google.com/profiles/xiaomi2020 投递给“书友会”:注册calameo,上传文件,然后发送给群:书友会 http://cn.calameo.com/groups/1566 最近的译文勘误 1)《博客:文革时期的敦煌回忆录在中国被禁》中《一叶一菩提》的作者萧默是“建筑学家”,不是“考古学家”。 2)《新闻周刊:想要统治世界的女人》中南茜·佩洛西(Nancy Pelosi)担任的是“众议院”的发言人,不是“白宫”的发言人。 感谢为我们指出错误的读者,并致歉。

阅读更多

生存杂志:中美期望落差

核心提示 :造成近期中美关系重大挫折的原因之一是相互之间的战略误解和不切实际的期望 生存杂志:中美期望落差 ——尼娜•哈奇格恩与袁鹏的鸿雁往来 International Institute for Strategic Studies The US-China Expectations Gap: An Exchange 本文原载:《生存:全球政治和战略》第52卷,第4期 2010年08/09刊 pp. 67–86 作者:尼娜•哈奇格恩(Nina Hachigian);袁鹏(Yuan Peng) 译者、校对:Fuge;@xiaomi2020 作者简介: 尼娜•哈奇格恩(Nina Hachigian)是美国进步中心美国外交政策和中美关系方面的高级研究员。她是《下一个美国世纪:在其它国家兴起的时候,美国如何才能继续繁荣?》(The Next American Century)一书(Simon & Schuster, 2008)的联合作者。她曾是兰德公司的一名高级政治科学家,并主管该公司的亚太政策研究中心。从1998到1999年,她在白宫国家安全委员会工作。 袁鹏是北京中国现代国际关系研究院美国研究所的主任。他的研究方向为美国的外交政策、中美关系、两岸关系和东亚/太平洋安全。他最近的书包括《中美关系:战略分析》(合作编辑,2005)和《美国智库和他们的对华态度》(主编,2003)。本次交流是受斯坦利基金的委托进行的。 摘要 中国在全球舞台举足轻重的出现,和它对世界金融危机的影响,已经扩大了东西方之间期望的裂痕,本期的其他文章中也讨论了这两点造成的影响。 《生存》杂志邀请美国进步中心的高级研究员尼娜•哈奇格恩和北京的中国现代国际关系研究院美国研究所主任袁鹏,以书信往来的形式探讨这些话题。这里就是他们的四封书信。 “ 如果国际体系是一个聚餐晚会的话,中国是一名可靠的尊贵客人,在餐桌上会友善谈话;但是当另一位客人不守规矩或者食物不够吃的时候,你不能指望中国会插手 ”—— 尼娜 “ 在你之前所描述的那个晚餐聚会中,中国获得了什么样的位置? 坐在餐桌主座的美国和紧密地围着它坐的西方朋友们,真的打算给中国提供一个合适的位子吗? ” ——袁鹏 “ 中国也许会自己看做是一个有着多重身份的国家,但是外人只把它看做一个国家。 在多边关系的桌子上,中国当然有一个‘合适的位置’。 ” —— 尼娜 “ 既然你说美国已经为中国在国际舞台上保留了一个座位,你要知道中国已经准备好了就座。一旦中国就座之后,情况会怎样演变,这就要看两大主要角色的智慧和努力了。 ”——袁鹏 正文 【点击查看】 说明:这是最新一期”Survival”杂志关于“衰退之后的中美对抗”组稿中的一篇,我们正在翻译另外一篇,等全部完成后会发本刊专辑PDF。本篇全文共13,000+字,超过RSS输出限制,可以在这里阅读和下载: http://is.gd/ePzx0 另外一篇已经译出的《金融危机对中美对抗的影响》可以在这里阅读和下载: http://is.gd/eJPAZ 发送邮件到xiaomi2020@gmail.com订阅《译者》; 使用Google Reader猛击 这里 订阅《译者》; 译者精华杂志版下载大全 参与《译者》的多种方式。 版权声明: 本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守 CC协议2.5 您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

阅读更多

博客:中国来鸿:我的悲惨“相亲”经历

核心提示: 如果中国的男人们不能尊重女人在社会中日渐崛起的地位,将出现为数众多的不满的光棍 原文:Letter from China – My Ill-Fated “Xiangqin” Experience   –   China and the World 译文:博客:中国来鸿:我的悲惨的“相亲”经历 作者:Ella 发表时间:2010年8月27日 译者:Fuge 校对:@xiaomi2020 在我为期三周的回国旅程里,我妈只定下了一项计划:给我找个理想的老公。在我拉着行李箱前往洛根机场 【译注:这是波士顿的一家机场】 之前的一个月,她就已经给我找了三个 排队等候 的候选人了:我的高中老师给我介绍了她的一名同事的前学生——想象一下我的这名老师某天接到我妈的电话,请她特别帮忙的场景吧——要知道我最后一次听她的课已是 7 年前了;整个校园都知道 我 在找老公,接着那名老师的同事,从另一栋楼(!)介绍了一名候选人;打电话,确定人选,然后这个怪怪的约会就被定了下来。 第二名候选人是我妈以前的一位病人介绍的——这个过程也一样令人尴尬。显然,我妈(一名护士长)在她的办公室里向护士们抱怨,说我不在给她老人找女婿这一点不够上心。而其中一名护士就把这一信息传到了前来拜访的前病人的耳朵里。过了苦苦寻觅和发现的一刻,一名病人建议说,她的侄子(她都两年没见过他了!)将会是她从未谋面的护士长的女儿完美的丈夫候选人。 而第三个则是我舅妈的兄弟的同事的表弟。我都不想知道这个关系是怎么给扯上的。 我妈寻遍各种关系来为我找一名理想丈夫的事实表现出了中国母亲们对牵线搭桥的热情。 不过故事还没完。几乎我所有的闺蜜都经历过我这样的情况。她们跟我一样,进中国最好的大学读书,毕业之后能力出众、个性独立。她们再也不是妈妈的乖女儿,得到某人提供温暖公寓和主妇生活的允诺就会点头同意。但这不是说男人们没有以此来推销自己——有多少“拜金女”,就有多少男人会用这些打动女生的芳心,“我的月薪是多少,我有自己的房子和车”。我的一个朋友在一天内拒绝了两个这样的男人,而她现在还是单身。 韩俊伟的系列图片 就描绘了“中国新女性”不满意约会选择的现状,但事实是,尽管有相当多的女性朋友在挑中了追求者之后又踹掉了他们,也有很多男人不喜欢新一代的中国女性。我的朋友告诉我,她们之前的相亲对象在第一次约会后,就不和她们联系了,因为他们觉得她们“有主见”——她们不是在每件事都要依靠丈夫,没有独立思考的传统中式美女。 根据《 2009 年中国年鉴》,在 2008 年,高校女毕业生占到了毕业生总数的 52.96% ,这意味着单在 2008 年, 拥有大学文凭的女性就比同等学历的男性多出 4 万人 。一直以来,中国一直有 3% 的男性 盈余 ,男性的总人口比女性多出了 4000 万。这也就是说,如果中国的女性坚持要嫁给和自己差不多的或者更高学历的人,同时 / 或者如果男人要求自己要高过女人的话, 找不到恋人 将会是这一代约会文化的主题。 中国的男人之间已经出现了一个巨大的鸿沟,许多男人头脑中古老的父权家庭理想仍然根深蒂固,不能接受那些和自己能力相当的女人进入“他的”家庭,而女人们比过去越来越成功和独立,在某些方面甚至超过了男人。 Hanna Rosin预言了美国 “父权的终结”,我不确定中国是否也会看到类似的“男人的终结”——但是毫不夸张的说,对于中国男人来说,现在的情况看起来不妙——而如果他们不能尊重女人在社会中日渐崛起的地位,我们将看到众多 超过 这个社会所能承受的不满的光棍。 唉,这就是我为什么注定结不了婚的故事。 相关阅读: 中国的性别歧视(2003数据) 译图: LRB:中国女人的爱情困境[共14图] 新闻周刊:想要统治世界的女人 发送邮件到xiaomi2020@gmail.com订阅《译者》; 使用Google Reader猛击 这里 订阅《译者》; 译者精华杂志版下载大全 参与《译者》的多种方式。 版权声明: 本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守 CC协议2.5 您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

阅读更多

东亚论坛:渐进主义——对中国政治矛盾的一种解释

核心提示: 渐进主义解释了中国政治系统的内在矛盾, 也正是渐进主义提供了理解中国政治转变的钥匙 原文: Gradualism: An explanation of some Chinese political contradictions 译文:东亚论坛:渐进主义——对中国政治矛盾的一种解释 作者: Mi Luo 北京大学 发表时间:2010年8月27日 译者:Fuge 校对:@xiaomi2020 配图:译者 互联网的使用在中国的越来越普遍,尤其是在年轻人中间。面对广泛的互联网审查,这一代年轻人设计出一些软件包来“翻墙”,去查看那些被国家安全部认定为敏感的内容。 对于正 在兴起的中国人对民主的需要, 这种互联网使用方式 说明了什么?运行正常的民主制度的一项重要特征就是普通人 积极参与 国家事务的讨论。而互联网对促进这种参与起到了非常重要的作用。事实上,在中国,互联网的使用在公共讨论中扮演了一个如此重要的角色,以至于中央政府已经开始把它当做了收集政策反馈的渠道之一。 此外,普通大众——不仅仅是年轻一代——现在都有了用互联网进行集体行动的意识和能力。这包括最近在网上号召向灾民捐款,以及捍卫公民权利、 反对增加物业费 等网络运动。 那么,看起来中国大众已经好迈向某种层次的民主了。但是中共也准备与他们同行吗?答案明显是否定的。 在制度层面上,中共仍然坚定地实行一党专政,而且这个局面不可能很快改变。地方和中央政府是通过 任命制 ,而不是正规选举绑定在一起的。另外,党内的选拔制度不仅远没有反映草根阶层对民主的需求,而且近年来已经变得更为僵化了。 在更高的理论层面上,中共对要求民主的呼声的标准回应是尊重市场的经济自由,并采用增长 主导 的政策来实现卓越的经济表现。总之,他们依靠经济增长来巩固 民众 对一党专政体制的 默许。但是就像上述关于互联网的讨论指出的,这个战略看起来正在崩溃。其它地方,如南韩,台湾和智利的经验都表明,经济自由与政治自由通常都是相辅相成的。 但是中国看起来还没有进入政治转型期。怎么解释这个明显的矛盾呢? 宽泛地说 ,中共是在与时俱进,采取了渐进主义来对抗民众对一党专政的不满。 看一下中国的政治体制就能清晰地看出这一战略。所有 这方面的 体制中,最吸引眼球的可能要算村级选举了。这种选举最早可以追溯到 1980 年代初,那时候,人民公社刚刚被解散,国家领导人急于找到一个办法来防止农民逃离农村。他们认识到,有效的地方管理是防止农民逃离的一个重要因素。地方自治需要有能力的领导者,中共认识到,因为国家幅员太过辽阔,任命制在村一级无法施行。结果,村级选举就此诞生。 《村民委员会组织法》在 1987 年试行,村庄都有延长了的过渡期来适应这一选举体系。随后在 1998 年, 颁布 了这部法律的执行程序,重点在公开候选人。尽管有贿选的问题,但是村级选举对村庄发展起到了重大的积极的影响。数据调查和案例研究都显示,选举大多都遵循任人唯才的选拔程序。这就意味着,那些受过高等教育,有管理经验的个人更有可能赢得选举。 选举提升了村内的公共投资水平——这曾是农村发展的一个长期障碍——并促进了更强劲的增长。选举还有助于减少收入的不平等,因为被选举出来的村官采取的是倾向于穷人的公共投资,而不是一次性的民粹主义式的财富重新分配,后者对发展不够有效。 这对中国的民主前景有何意义? 简略地回答案是:“没有太大意义”。跟中国在 1978 年开始的 经济改革 相似,中国正在进行的政治改革也打上了“渐进主义”的标签。中国要进入民主转型还有很长的一段路,而且没人能确定无疑地判断出渐进主义是局限了大众对民主的要求,还是点燃了希望。无论这个问题的答案是什么,渐进主义解释了中国政治系统的内在矛盾, 也正是渐进主义提供了理解中国政治转变的钥匙。 米罗是北京大学中国经济研究中心,和墨尔本大学经济和商业研究生院的研究生。 本文是进入最近 EAF 新兴学者 比赛决赛的文章。 相关阅读: 高柏 魔方式的国家 2009 民主杂志 使人获得解放的技术 外交事务:发展如何导致民主 发送邮件到xiaomi2020@gmail.com订阅《译者》; 使用Google Reader猛击 这里 订阅《译者》; 译者精华杂志版下载大全 参与《译者》的多种方式。 版权声明: 本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守 CC协议2.5 您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

阅读更多

福布斯博客:中国式资本主义的赢家和输家

发邮件到 xiaomi2020@gmail.com 为你的朋友订阅墙外博客:《 译者 》。We Are Together. 使用GREADER到 这里 在墙内订阅《译者》: http://is.gd/e1Mwd (用https打开) 译者精华杂志版下载大全 参与译者的多种方式:http://zxc9.com/2z0001 原文: The Winners And Losers In Chinese Capitalism 译文:福布斯博客:中国式资本主义的赢家和输家 作者: Gady Epstein 发表时间:2010年8月31日 译者、校对:@xiaomi2020 国有企业中石油是赢家之一。 在全球金融危机的时候,外国人谈论中国复苏的经济最经常重复的话是这样的,“也许北京找到了什么我们不知道的秘方呢!”这种说法隐含的意思就是由国家领导的威权化资本主义也不是那么坏嘛。 好吧,我同意国家资本主义对赢家——中国的国有企业来说当然不那么坏,但是对输家来说呢?我现在脑海里浮现的是一群你可能不会特别同情的人,中国富有的(或 曾经富有的)私人企业家。这些年来,我见过农民石油大亨、煤老板、私人航空公司总裁和房地产开发商,他们都是对国家资本主义的缺陷感到后悔的人。他们的故 事大异其趣,但结局都一样:能赚钱的资产最后都落到了政府的手上,私人的风险承担者是输家。 《纽约时报》昨天也谈到了这一话题,参看 原文 / 译文 ,两位《福布斯》的“中国追踪”栏目的贡献者也发表了意见。(看 这里 和 这里 ) 无论所谓的中国模式是否值得嘉许,对国有企业的一面倒已经深入到中国内部的方方面面,在过去的18个月里,在经济主要是依靠国家引导的投资和贷款来恢复元 气和重新繁荣的时候,这一点比过去更为紧急了。在中文里,这一现象被称为“国进民退”,而这一词组在企业家们的眼里,正在成为一幕幕只输不赢的财富传奇的收尾专用词。 在2004年,当我作为《巴尔第摩太阳报》的记者,接触到中国的私人资本家的时候,他们的阵痛让我感到惊奇。私人的油田就这样被中国西北部的陕西省政府收回国有(详见 这里 ),过去一直在贫困的、不发达的地区讨生活的上万名的农民,把他们全家的积蓄都投入了几千口油井中,这是政府允许私人钻探的少有的例外。 当 不同层级的政府机构为私人油田争论不休的时候,这变得复杂了——北京命令地方官员将油井重新国有化,以配合国家的最大的石油供应商中石油。但这么做产生了一个确定无疑的结果:农民们不能再保有这些使油田。在2004年,新华社的官方消息这样说:“之前石油只能让一小部分人变得富有,现在,石油可以给所有的 人带来财富。” 利润可以从“一小部分人”手中(私营企业家)转移到“所有人”手中(国家),实现这一点的方法不胜枚举。互联网可能是 私营企业最繁荣 的 重大例外领域了,但即使是在互联网行业,象腾讯这样的企业也很难从大型国有无线运营商,如中移动和中国联通那里分得一杯羹。这两家企业有的是捞取丰厚利润 的寡头垄断权力。当煤老板们从世界上最致命的行列中变得富有但恶名远扬的时候,政府以表面上的安全名义强制性地关闭私营煤矿,把它们合并到国有大型企业中 (详见 这里 )。 当企业家们为私人航空公司的起步而豪赌千金的时候,这本来就是一场艰难的开局了,他们不得不在所有可能的地方与国有经济的受益者竞争,比如为了飞机而融资的 时候,为了航班和航线,为了给飞机加油,为了雇用飞行员等等方面。春秋航空公司的创始人和CEO王正华去年告诉我,2008年,他不得不向国有航空公司支 付了1亿人民币(将近$150万美元),只为了雇佣30名飞行员。“我们为某些飞行员支付的成本是400万。这就好像把400万打了水漂。”他说,“国有 企业不喜欢我们挖角他们的飞行员。我们不希望与国有企业把关系搞僵。”(见 此篇 ) 事实上,私营企业家最好的方法是呆在由国有企业占主导的行业里,不要做大,这样的行业有许多。“我们的原则是不给国有企业找麻烦,他们也就不把我们当作竞争对手,”均瑶航空公司的总裁王均金这样告诉。“不要做他们不喜欢的事。不要让他们认为你想把他们挤出市场。你不能踩着别人往上爬。”这和你能在商学院学到的资本主义信条不大一样吧。 在以上情况中,在没有融资的情况下要扩张都是很艰难的,中国的国家资本主义在借 款给私营企业的方面做得非常糟糕。在金融危机的时候这一点变得尤其明显:当国有银行在全球登上了头版头条,各种报导都着眼于他们大手笔借款给国有企业的时候,成千上万的私营企业正面临着破产、绝望到要求助于高息放贷的地下钱庄(更多可以查看 这里 )。中国银行的董事长肖钢上周解释了这个扭曲但由理性驱动的银行放贷体系的运作。他在《天量放贷不要怪政府》( 原文 / 译文 )一文中说: 中国的银行在扩大贷款构成的时候,当然会考虑到规避风险的问题,重点就会集中在向大型国有企业放贷。这些国有企业通常在它们的领域内占有垄断地位,在行业内处在优势位置,并且能获得半官方的信用评级。 换言之,银行们认为大型的国有企业不会破产,让贷款有去无回。这并不是说他们大到了不可能失败的程度。而是它们已经与政府融为一体,因此不可能失败。这就是为什么又一家在挣扎的私营航空公司,OKay航空的总裁告诉我说,“国有企业这样嘲笑我们‘是啊,我们是政府的公司,当然政府会帮我们。’” 我说这些不是为了控诉中国的金融体系,或是任何模式—我们都知道美国的金融体系也正在努力克服自身的问题。北京的政策制定者已经严重依赖于他们的的体系,在全球经济放缓的时候为国内经济增加动力,到目前为止这一方法还是奏效的。 但是我心中的疑惑也和另外一些人,包括黄亚生提出的问题一致,要理解中国的混合经济,你需要读的一本书就是《 有中国特色的资本主义 》( 中文摘要 ),黄是这本书的作者。这个问题就是,如果政府为帮助私营企业成功而不是失败做得更多的话,中国的经济会不会更好呢? 相关阅读: 纽约时报深度报道:中国经济“国进民退”的背后 政策评论:为什么中国成功了而俄罗斯失败了? 来源说明:本文原文来自文中标明的出版公司,译文1.0版本来源译者团队。 收录说明:本文已经收录到“译者文集”中,同时进入“ 最新消息”、“ 译者频道—时事评论”、 “ 译者频道—中国经济”、 “福布斯”、“译者@xiaomi2020”索引。 本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守 CC协议2.5 您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

阅读更多

CDT/CDS今日重点

十月之声(2024)

【404文库】“再找演员的话,请放过未成年”(外二篇)

【404媒体】“等帘子拉开,模特已经换上了新衣”(外二篇)


更多文章总汇……

CDT专题

支持中国数字时代

蓝灯·无界计划

现在,你可以用一种新的方式对抗互联网审查:在浏览中国数字时代网站时,按下下面这个开关按钮,为全世界想要自由获取信息的人提供一个安全的“桥梁”。这个开源项目由蓝灯(lantern)提供,了解详情

CDT 新闻简报

读者投稿

漫游数字空间