本日推荐

华尔街日报 | 中国将放开利率 减少政府控制

Associated Press 官员们希望放开存款利率可以让普通中国储户有更多的利息收入。上图为中国人民银行北京总部。 中 国央行行长准备让中国在两年内放开存款利率,这一前所未有的举措将迫使中国的银行通过提供最优条件来竞争客户。 官员们说,他们希望放开存款利率可以让普通中国储户有更多的利息收入,让银行更仔细地评估风险,以及让更多贷款流向那些不断抱怨自己被大银行忽视的私有企业。 相关报道 周小川:存款利率放开很可能在最近一两年实现 中国很快放开存款利率,互联网功不可没 专题:2014年全国两会 但中国政府为臃肿的国有银行体系注入活力的同时也存在着风险。在解除对金融系统中利率的限制时,包括美国在内的其他国家都遇到过麻烦。比如说,上世纪80年代,针对部分美国贷款机构的利率规定被取消,这导致许多储蓄贷款企业先是迅速增长,随后又纷纷倒闭。 中国逐步放开利率的做法是在更广层面放开经济政策努力的一部分,其中包括让市场力量在确定人民币币值时发挥更大作用,以及允许更多外资投资于中国。虽然中国的政治改革几乎没有取得什么进展,但中国还是推进了这些市场化措施。中国国家主席习近平通过政治改革之外的方式来巩固权力,包括担负起通常属于国务院总理的职责。 华盛顿彼得森国际经济研究所(Peterson Institute for International Economics)的中国学者拉迪(Nicholas Lardy)说,放开存款利率是改革日程上最重要的步骤之一。 目前,中国央行为银行存款利率设置了上限,在存款利率很少能超过通货膨胀率的情况下,这样的安排对中国居民十分不利。目前,通货膨胀率为2.5%左右,而1年期存款利率最高仅为3.3%,中国大银行的存款利率鲜有能达到这一水平。 由于有廉价资金,大型国有银行得以向国有企业提供利率较低的贷款,让这些企业在同中国私营企业和外资企业竞争时占有较大优势。 去年夏天,中国取消了对贷款利率的限制,但借款方说,银行的做法并没有发生大的改变。中国央行行长在周二召开的记者会上说:“存款利率放开肯定是在计划之中,我个人认为,是很可能在最近一两年就能够实现。” (请不要关闭窗口,本文内容稍后会有更新,并给你提醒) (本文版权归道琼斯公司所有,未经许可不得翻译或转载。) fullrss.net

阅读更多

墙外楼 | 西安一幼儿园长期给学生服食药物被停业整顿

中新网西安3月11日电 (记者 冀浩凡 张远)11日,上百名学生家长聚集在西安市枫韵幼儿园,质疑该园在他们不知情的情况下,长期给自己的孩子服用一种名为“ABOB”(俗称病毒灵)的药片,并引起不良反应。记者11日下午获悉,目前该幼儿园已被停业整顿。西安市官员称,可为服食过药物的孩子们安排体检。   11日,记者在西安市南郊的枫韵幼儿园看到,上百名情绪激动的家长聚集在此,向园方讨要说法,现场有警方维持秩序。   此前有民众爆料称,该幼儿园在未告知家长的情况下,长期给400位学生服用名为“ABOB”(俗称病毒灵)的药物。据了解,长期服用该药可引起出汗、食欲不振等不良反应。该幼儿园园长此前在接受媒体采访时称,此事之前并未向上级主管部门汇报,也未曾告知家长获得许可。   在现场,家长们要求园方说明这种药片是从什么时候开始给孩子服用,对孩子们服用此药后的健康问题给出一个完整的解决方案,并要求政府部门尽快严查真相。   当日下午,西安市政府副秘书长黄晓华在现场向学生家长表示,将公开公正透明地处理此事,并可以为服食过药物的孩子安排体检。   部分家长认为,自己的孩子最近出现的一些不良身体状况,可能和服用该药有关。此间有医学专家称,幼儿园给未生病的孩子作为预防服用该药,会有一定的毒副作用。   记者从11日下午从西安市莲湖区官方获悉,教育、公安、疾控等相关部门已成立联合调查组进驻该幼儿园。疾控部门已经取得药品样品并送检,具体结果仍需等待。 镜像链接: 谷歌镜像 | 亚马逊镜像 相关日志 2014/03/12 — 西安家长堵路抗议幼儿园长期给孩子服用处方药 ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/10 — 中科院院士:现在研究生和以前中专生没区别 ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/10 — 兄弟们,我们真的不如美国人勤奋 ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/09 — 章文:政治课,请滚开! ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/08 — 未名空间: 反SCA5 的运动即将进入一个全新阶段 ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/08 — BBC: 担心就学机会受限 美华人声讨SCA5案 ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/05 — 抢占学区房那些事 ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/05 — 伊力哈木:当前新疆民族问题的现状及建议 ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/03 — 为了你的下一代,请Vote NO to SCA 5! ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 ) 2014/03/01 — 不光是刘胡兰!————请董存瑞、黄继光、邱少云之流都离我的孩子远一点! ( 镜像链接: 亚马逊镜像 | 谷歌镜像 )

阅读更多

共识网 | 张自言:美剧中国角色进化论

十年前的《绝望的主妇》里,美丽主妇Gabrielle对家里中国佣人小梅发火时总爱说:“我要送你回上海种田!”时过境迁,现在《纸牌屋》里的华人冯山德可以悠闲地坐在中式花园里,不失礼节招待美国副总统的幕僚长。中国观众看见黄皮肤和中文对白总归是觉得熟悉,但让人陌生的是,冯山德说着一口流利英文、普通话却很蹩脚,除了长着一张东方面孔外,他举手投足一点儿也不中国,甚至那座中式花园也并不地道,像个穿着旗袍的美国女人。   十年来,美剧里的中国元素越来越多,终于不止是对东方的猎奇。国人本能地希望美剧里多一些中国角色,形象好些再好些,但这件事可不仅仅是挑选演员和设定角色那么简单。   只有绿箭侠的师父会说中文   《纸牌屋》里的中国情节引起了国内观众的极大兴趣,关键配角冯山德也令观众好奇。冯的扮演者名叫Terry Chen,从血统上来讲,他是纯正的华裔,爸爸是台湾人,妈妈是大陆人。这个两岸联姻的华裔孩子出生在加拿大,因为父亲做销售四处奔波,他不得不随父母一起从加拿大各地辗转到美国。面对“华人身份”Terry Chen第一反应是:“我是第二代华裔移民。”对他来讲,生活的特殊之处更在于跟父亲不断迁徙——但都是在英语世界里。   但中国面孔不可避免地影响着他的演员生涯。Terry Chen参与的第一部电影是李连杰主演的《致命罗密欧》,这部量身定制的电影是李连杰闯荡好莱坞的关键一步,男主角来自香港,配角里自然诸多华人角色——Terry扮演的毒贩便是其一。随后Terry有了一系列出演影视剧的机会,很多仍然与华人身份直接相关,例如2007年他又一次参与了李连杰的英语电影《游侠》。但是这次大环境已经发生了一些改变,编剧不会特意为男主角设定“从香港到美国”的背景,李连杰的角色只是“亚裔FBI特工”。   当Terry Chen看到《迷失》里的主要角色已经有了韩国人时,他觉得是个喜讯:“亚裔美国人已经能够在更大的舞台上有所发挥,希望我们能打破固定成见,在电影和电视上有更多出演。”一度他认为“改变发生得很慢,比某些人——比如我——希望得慢”,但是几年后,《纸牌屋》里关乎中国的内容居然开始推动情节发展,他的参演也被视作华裔演员打开新局面的象征。   Terry Chen只是美剧里越来越多华裔演员中的一员,近年来各类型美剧里都有相对重要的华裔角色。早在大银幕上获得成功的刘玉玲,更是担当了《口红森林》、《基本演绎法》等剧的女主角。对国内观众来说,只要在美剧中看到黄皮肤黑头发,就忍不住多关心一些,纵然这些演员都是美国籍。   长寿剧集《犯罪现场调查》里,有个让中国女观众脸红心跳的人物:华裔技术人员Archie。这个角色不出外勤,因此只在少量办公室戏份中出现,每次也只有短短几分钟,却吸引了大批中国粉丝,主要就是因为长得帅。Archie的扮演者是ABC高圣远(本人也叫Archie,英文名是Archie Kao)。出生于华盛顿,客串过《绝望的主妇》、《急诊室的故事》等剧,是《人物》杂志评选出的2006年最热门单身汉之一。除了在美国演出剧之外,高圣远还在港台拍过一些广告,和郑秀文合作过百事广告。因为在《犯罪现场调查》里酱油打得漂亮,他还被邓文迪注意到而出演了《雪花与秘扇》。去年,高圣远参演了电影《意外的恋爱时光》。   美剧《绿箭侠》中,绿箭侠有个师父叫姚飞,是他在荒岛遇到的救命恩人,姚飞教会了他如何生存和射箭,戏份关键。扮演者是香港出生的美籍华人文峰,在美国读大学后成为全职演员。和其他华裔演员不同,他是第一代移民,因此仍然会说流利的国粤语,喜欢武术再加上华人身份,让他有很多出演动作戏的机会。文峰在美国影视圈可谓闯荡多年,从洪金宝的《过江龙》到哈莉·贝瑞的《猫女》都有他的踪迹,在港片《寒战》中亦有出演。   扮演《神盾局特工》里那位身手矫健、冷静缜密的女特工May的,是生于澳门的女演员温明娜,这也是除刘玉玲外美剧中仅有的华裔女一号。20年前温明娜曾经出演过电影《喜福会》女主角,为中国观众所熟识。温明娜4岁就在纽约居住,演艺事业全部在美国,在中国女星还没走进好莱坞的那些岁月,她的东方面孔是大片需要的重要点缀:《街头霸王》里的春丽、《一夜风流》里男主角的妻子,以及为《花木兰》做英文配音。由于有着过硬的大银幕成绩,在华裔角色稀缺的90年代,温明娜也能为经典美剧《急诊室的故事》贡献出一个华裔医生陈静美。   算下来,除绿箭侠师父外,美剧中的华裔演员几乎没有一个能说中文的。像Terry Chen一样,他们大多是第二代移民,标准的黄皮白心香蕉。与李连杰成龙们在好莱坞开疆拓土不同,对他们而言,中国只是无法改变的血统而已。高圣远就不太在乎角色的种族意义:“好莱坞影视剧不会特意设置是哪个地区的演员,一切都从故事出发。”   从偷渡客到极客   曾几何时,美国大片对中国人的形象概括是功夫、唐人街和中餐馆,现在却变成了和007好身手交相辉映的上海夜景、《2012》里靠谱的中国军人。美剧里中国人的形象同样在不断变化。   20年前的《老友记》里,Ross找了一个华裔女朋友Julie,两人虽然是在中国认识,但Julie却是来自纽约的古生物学家。“中国”二字在剧情里几乎没有存在感,除了需要表达“Ross要去很远很远的地方出差”这一概念。   美剧里成就最高的华人演员其实是洪金宝。1998年,他主演的英语剧集《过江龙》在 美国三大商业广播电视公司之一的CBS黄金时间播出,收视率位居全美同一时段无线电视节目之冠,是“美国三大电视网有史以来首次由中国人担纲演出、在黄金时段播映的电视剧”。洪金宝饰演来自大陆的超级警察,“功夫”是收视保障。这种成功仍然是李小龙式的,在监制唐季礼较少干预剧情后,收视率迅速下滑,于是这部让华人打鸡血的电视剧仅仅两季就寿终正寝。   十年前的美剧,华裔演员的角色设定总是让观众觉得很恼火——最多的是偷渡客。《实习医生格蕾》中,中国人一出场就是偷渡到美国的劳工,因公受伤不敢去医院看病,怕被人发现了遣送回国,就带着流血的伤口在医院外面等待好心医生。《绝望的主妇》开头两季(2004至2005年),阔太太Gabrielle用过两个中国佣人。第一个叫Yao Lin,说中国人都拿袜子当抹布。第二个中国佣人小梅(扮演者杨时贤,Gwendoline Yeo)再次被设计成了偷渡客,干活又快又好,竭尽全力讨好女主人,Gabrielle送她一个镯子,小梅激动地用中文感谢“你对我真是太好了”,几乎要给她跪下。Gabrielle想让小梅给自己当代孕妈妈,小梅的第一反应是,贞操怎么办?此外她还颇有心机用中式美食勾引了Gabrielle的丈夫。   不少美剧中打酱油的服务生、护士等也都是中国人。这些中国角色均属廉价劳动力,在美国人眼里勤快、保守又鸡贼。技术型人才的角色设定,像《犯罪现场调查》里的华裔技术人员、《急诊室的故事》里的华裔医生,少之又少。   另外一个极端演绎是把中国角色邪恶化处理,2005年播出的《24小时》第四季里,一名中国籍核武器专家和恐怖分子有密切关系,于是特工杰克·鲍尔闯进中国驻美领事馆将该核武器专家带走审问,导致领事馆枪战最终升级到中美关系冲突,这个情节在当年被指责为“丑化中国”。到了第五季时有“不死的小强”之名的杰克·鲍尔则被中国特工玩得团团转,干脆被绑到中国。第六季里杰克的父亲直接对儿子断言:“我要把你带到中国,美国这个不知道感恩的国家已经死了,而中国一定会在十年内超越美国。”到这里似乎有些“黑转粉”的节奏了。   在近年的美剧里,中国的角色变得更多元,也开始突破偏见,但还是有“刻板印象”的存在。青春剧集中,学校里但凡有中国孩子出现,必然是家教严的学霸,他们总是其他孩子抄作业的对象。MTV青春剧《?迮?淠取防铮??鹘钦淠鹊暮门笥?ing Huang就是一位华裔,不但名字十分中国,角色设定也是中式的:家教严格、成绩好、服饰打扮最保守——一直都戴着帽子和黑框眼镜。在另一部《欢乐合唱团》中,主要角色里有两个华裔,Mike Chang和Tina Cohen Chang,他们都家教甚严,注重考试成绩。Mike考了个A-,他的父亲去找校长,说“A-就是Asian F(A-在亚洲就是F)”,让美国人深深汗颜。大约是虎妈在美国掀起波澜的后遗症,这位望子成龙的中国爹还逼迫儿子去考斯坦福大学。   与此同时黄皮肤黑眼睛也成了极客的代名词,《未来青年》、《生活大爆炸》里的电脑高手都是亚裔。和谢耳朵远程互动的四川技术宅一度让国内观众惊喜不已。科幻题材中高精尖的科研人员也多由亚裔出演,这种固定印象甚至影响了广告设置。2011年《华盛顿邮报》一篇文章指出商务或科技广告中的东方面孔通常被描述成聪明人,例如Verizon通讯、Staples办公用品以及 IBM:“他们的形象通常是技术专家,有知识、聪明,极有可能数学好、有某种天才。他们出现在智能手机、电脑、医药、电子设备等广告里。”   能够保持“政治正确”吗   看电视本是娱乐,但涉及到自己族裔的剧情,观众总是要翻来覆去审视,由美剧里中国角色引发的华人抗议不在少数。《24小时》里的中国情节被指责为“中国威胁论而产生的臆想”。《绝望的主妇》里中国佣人小梅的形象直接引起过在美华人的抗议和罢看。虽然该剧编剧和导演事后解释,设计中国佣人的角色是为了增加少数族裔形象在通俗文化中的比例。剧中一位男演员甚至认为,对少数族裔演员来说,有机会登上主流电视剧已经很不容易了,华人观众应该为剧中角色多族裔化感到高兴。这种解释当然很难让华人满意。最新的《破产姐妹》中,韩国口音的搞笑角色李憨屡次被质疑为“丑化亚裔”。扮演者Matthew Moy不得不出面解释:“我们的主要目的是搞笑。在洛杉矶,我认识很多有着亚洲口音的人。我们并非要代表整个亚洲文化。”   另一方面,美剧和好莱坞中对各个种族和国家其实都有偏激的“地图炮”(对着地图开炮,意味主观和武断):俄罗斯人都是壮汉保镖、南美国家小偷多、澳大利亚人钟情花裤衩。科学家认为“刻板印象”是不可避免的人类行为,人们无法精准全面地接受所有信息,给别人套上一个模板便于理解和记忆。   其实在美国,种族歧视一直是无法忽视的难题,在英文的种族歧视网站上,民间观察者们细致地考量各种族演员的发展,华裔在美国的比例和华裔角色在美剧中的比例等,比国人细致得多。他们甚至把“华裔角色多极客”也归为需要改进的现象,因为太过简单粗暴地展现了一个族群。   决定一个族裔演员的境况以及角色多少的根本原因,还是要看综合国力和国家形象。《纸牌屋》编剧Kenneth Lin说,第二季中大篇幅的中国情节,是执行制片人和首席编剧Beau Willimon决定的,“为什么选中国?在我看来,首先要说清楚《纸牌屋》没有政治目的,在我们写相关剧情时,也没有想着要加入主观意见。《纸牌屋》是对最高层权力的探究。如今,如果不考虑中国的话,这个故事就没法讲。”   但美国人重视中国、了解中国,不意味着中国角色从此就在美剧中高大上起来。《生活大爆炸》里Sheldon弄错计量单位得出的一个“伟大发现”,居然被中国一个核物理研究所“证实”了,这个情节虽然讽刺了中国学术造假,也算有据可依。美国编剧们密切关注着中国新闻,但有些谬误也让观众们哭笑不得,比如网络疯传的“《神盾局特工》黑煤窑”、“《黑名单》二胎特工”就属于这种情况。   从技术上来说,华裔演员和角色也需要相关的演员工会主动争取。很多观众都注意到,美剧里的非洲裔角色早就占了相当比例,戏份也都比较吃重,像《丑闻》的女主角和《共同法则》的男主角都是黑人。相比之下,亚裔演员的处境在美剧中还相对边缘。有分析认为这是因为在美华裔演员工会、华裔人权等团体不够强势。黑人在经过长年争取后的生存状况无需赘言,反映在影视剧上,黑面孔自然也有更多的出镜率和更好的角色以示政治正确。

阅读更多

萝卜网 | 在这个从不说大话的人身上 一个共产党人的先进性被发挥得淋漓尽致

@中国共产党党史研究 :电影《郭明义》通过几组极富代表性意义的具体故事,形象地展示给人们,郭明义几十年如一日地以自己的实际行动光大着我们民族几千年来的传统美德,他身体力行,不遗余力地实践着、体现着社会主义制度下人际行为的新规范,在这个从不说大话的人身上,一个共产党人的先进性被发挥得淋漓尽致 您可能对以下文章感兴趣: 笑死人不偿命的图图们(7) 博海拾贝0306:习惯了寂寞之后,一个人就是全世界 贵阳这个才是史上最牛违建啊,28层楼上加盖四层楼 “大喜哥”刘培麟的悲惨人生 医务从业的整体素质是否已经大不如前 ? 无觅

阅读更多

吴澧 | 孽缘误妓身 骚客怜妾情

作者: 吴澧 今年的三·八妇女节,在大强国里很特殊。一个月前,2月9日,阳视记者熟门熟路,偷拍并曝光了大酒店内色情服务,引来地方上强力整顿。有关注妇女地位的人士对《纽约时报》记者说,她担心这种运动式执法之中,妓女又要受迫害。她的担心并非无据。阳视在家庭观赏“黄金时间”播放淫秽镜头,自然引来网络上大量质疑和嘲讽。主旋律媒体沉着应对,立即调转炮口,从批评官员不作为之下的黄流泛滥,转为集中批判网上各种民间议论。像历次舆论造势一样,其中难免夹杂极左声音,总有革命童智为表现自己而用力过度。比如,有篇主旋律网站积极转载的文章,《文明底线不容亵渎》(下面简称“《底》文”),自称“钟新文”的作者问道:“你这么同情卖淫嫖娼,……你家里人知道吗?”——这就不但是无端制造高压气氛,而且连句子都没写通。 “同情”,逐字思义,就是与他人有着同样的心情。其覆盖对象应为人,而不是卖淫、嫖娼这样的事——你不可能与无情之物同一感情。《辞海》对“同情”给出两条释义。一为“犹同心,同气”,并引《史记》“同恶相助,同好相留,同情(心)相成,同欲相趋,同利相死”为证。这是古代的用法。第二个释义为“对于他人的遭遇或行为在感情上发生共鸣”——这是现代白话的用法,当是来自译文。英文同情 sympathy 的希腊词根为 syn(同)+patho(情)。“同情”释义二的两种白话用法,“同情她”,相当于英语同情的名词用法 feel sympathy for her;“同情她的不幸”,则相当于英语同情的动词用法 sympathize with her suffering。两种来自译文的用法,都是覆盖不幸的人或人的不幸。“同情卖淫嫖娼”显然不在前述用法之内。 现在语文考试对词义要求很严,不合标准答案就是零分。为什么各单位仍然觉得新招的学生写作能力差,词不达义?看来,原因之一就是学生放下课本后,被用力过度的主旋律童智们灌输了大量逻辑性、常识性、文字性错误,语文教师根本纠正不过来。 有趣的是《底》文作者为什么如此语义不通地发问?猜想他们不能说“支持卖淫嫖娼”,这个缺少依据。网民至多是觉得色情业绝不了根,不如干脆非罪化,省出大量司法资源,用于反腐败。想来《底》文作者也不愿说“同情妓女嫖客”,他们大概也知道:说人“同情妓女”,道德上缺乏攻击力。于是就只能粗暴践踏汉字编码规则了。 从唐代传奇《李娃传》、《霍小玉传》到明代故事“杜十娘怒沉百宝箱”,从北宋词人晏几道到清代作家曹雪芹,古典文学里有着同情妓女的传统。晏几道和曹雪芹笔下那些歌女侍女们,表面上似乎不是妓女,甚至穿金戴银,还能接近重臣贵人,招摇显摆有如阳视主持人,其实只是高官养的“鸡”,随时会被抓去享用一番。词人和作家对她们仍然倾注了深深的同情。 冯梦龙《警世通言》第三十二卷故事“杜十娘怒沉百宝箱”,甚至长期入选语文课本,至今仍在人教版高二课本中,看来教育部并不觉得同情妓女有什么问题。杜十娘本是京城名妓,久有从良之志,见客人李甲貌相忠厚,拿出私房让他为自己赎身。不料李甲听信谗言,将十娘转卖于盐商富二代孙富。十娘在船上打开自家妆台,内里抽屉装着她历年私蓄的珠宝。“妾椟中有玉,恨郎眼内无珠。……十娘抱持宝匣,向江心一跳。众人急呼捞救。但见云暗江心,波涛滚滚,杳无踪影。可惜一个如花似玉的名姬,一旦葬于江鱼之腹。” “当时旁观之人,皆咬牙切齿,争欲拳殴李甲和那孙富”——这虽是小说家言,但本人在网上翻阅多份教案,都是很同情十娘的,可见人同观者之心。若是《底》文作者在现场质问,“你这么同情卖淫,你家里人知道吗”,会不会被如堵观者饱以老拳? 倒是新华每日电讯,虽然同属主旋律,发的某篇文章,还算有点文化,还知道“中国文学中不乏文人骚客与青楼女子的粉色回忆”。 同情妓女也不是独见于华夏文学。《圣经》里,耶稣殉难三日之后,发现了耶稣复活的女人,“抹大拉的玛利亚”(Mary Magdalene),就是妓女。教会通常解释为基督徒应有美德之一是谦卑,耶稣选择向妓女显示他的复活,表明在主的眼里,信徒都是平等的。后来托尔斯泰也写了个妓女见证(精神)复活的故事。长篇小说《复活》里,官二代聂赫留朵夫良心发现,要向被他害得当了妓女的卡秋莎·玛斯洛娃赎罪。在与玛斯洛娃及她周围那些平民的交往中,聂赫留朵夫终于省悟到:他那有权有势的生活,只是一个卑鄙的谎言。 “扫黄”、治理色情业是一回事;但是,如果宣传上用力过度,造成同情妓女都有问题的压力,那就真的掉落中西文明底线之下了。

阅读更多

CDT/CDS今日重点

八月之声(2024)

【网络民议】我们仍缺乏让游戏行业自由健康发展的氛围

【网络民议】“这种震耳欲聋的沉默何尝不是现在这个时代的写照”


更多文章总汇……

CDT专题

支持中国数字时代

蓝灯·无界浏览器计划

现在,你可以用一种新的方式对抗互联网审查:在浏览中国数字时代网站时,按下下面这个开关按钮,为全世界想要自由获取信息的人提供一个安全的“桥梁”。这个开源项目由蓝灯(lantern)提供,了解详情

CDT 新闻简报

读者投稿

漫游数字空间