译者 | Skype总裁就中国TOM-Skype侵犯用户隐私事件发表的声明
核心提示:早在2008年10月,Skype公司总裁就发表了如下声明,称监控中国用户通过Skype传递的文字消息及透露他们的个人信息都是Skype中国合作伙伴Tom在线为了能在中国境内运营而不得不做的。 原文: Skype President Addresses Chinese Privacy Breach 作者:Josh Silverman(2008年2月-2010年10月担任Skype公司CEO) 发表:2008年10月2日 本文由”译者”志愿者翻译并校对 Skype总裁就中国TOM-Skype侵犯用户隐私事件发表的声明 大家可能已经从媒体上看到了关于Skype的中国合作伙伴TOM在线公司侵犯用户的隐私和安全的一些报道(译注:此处主要指的是2008年10月1日《纽约时报》上的一篇报道 Surveillance of Skype Messages Found in China 可参考《联合早报》转台湾中时的中文 相关报道 ),因此我写了这篇博文来澄清Skype的立场,让您了解我们正在如何解决这一问题。 关于此事的简要背景:TOM在线是Skype公司在中国境内向公众提供Skype业务的合资企业中最重要的本土合作伙伴。在中国,由TOM公司向公众提供Skype软件,而TOM公司像中国任何一家通讯公司一样,为了符合中国政府的规定,采取了一系列的手段来满足政府的要求。这些规定包括监控和屏蔽即时消息中的某些被中国当局视为”攻击性”的词汇(译者注:即”敏感词”)。 多年以来,中国互联网一直存在审查制度,而且任何进出中国的互联网信息都被监控,这是常识。事实上,任何形式的通讯都被中国政府监控,如电子邮件、固定电话和移动电话呼叫、即时消息等等,不管这些通讯是在中国境内的还是中外之间的。TOM如中国其他所有的通讯服务提供商一样,为了能在中国获得经营权,不得不遵从于政府的这些规定。 2006年4月,Skype公开披露了TOM所运行的一种文本过滤器,这个文本过滤器会屏蔽谈话信息中的某些特定的词汇;任何被认为不合适显示的消息都会被软件直接忽略,既不会被显示,也不会被发送到任何地方。上传和存储含有特定词汇的的谈话消息这一行为没有包括在Skype与TOM签署的协议中,我们现在正在质询TOM为何TOM改变了协议。 昨天我们也得知由于TOM的安全防御被攻破,有人能从TOM的服务器中取得含有特定词汇这一消息。我们对上述两大问题表示严重关切,在我们对TOM紧急通报了这一情况后,TOM解决了服务器的安全问题。此外,我们正在与TOM解决上传和存储特定消息到其服务器的更多问题与。 提醒各位这一点很重要:在昨天的《信息事务监测/ONI亚洲》报告中提及的TOM-Skype泄密问题,只有当通讯的一方或多方用户使用TOM版本的Skype软件时候才存在。如果通讯者都使用标准的Skype软件的话,则不会受到泄密问题影响。标准Skype软件之间的通信现在是,并且一直都是完全安全和私密的。(译注:此处提到的报告即前述《纽约时报》报道中的信息来源,该报告的 原文全文 可以在这里下载。) 我坚定地相信Skype的”让全世界能交流”这一理念。让全世界都能自由地进行交流可以让人们拥有更大的力量,可以彼此联络,可以在任何地方进行沟通。我们现在面临的挑战是如何在对我们的用户保持透明的前提下,向全世界,包括中国,提供我们的服务,同时能够在世界各国的法律范围内运作。我们必会克服这一挑战。 本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议 。 译文遵循 CC3.0 版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文;到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast;点击 这里 可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。(需翻墙)。
阅读更多