使用GREADER到这里在墙内订阅《译者》:http://is.gd/e1Mwd (用https打开)
译者精华杂志版下载大全
译者文库总索引:http://zxc9.com/2z0001
原文:National Geophraphic: Algae Blankets China Beaches; Dead Zone Brewing?
译文:国家地理:中国海域绿藻泛滥,死亡之域悄然成型
发表时间:2010年7月30日
译者:@xiaomi2020 (订阅译者)
本文参考了“译言网”上的“同来源译文”
说明:本文有11张配图,这里只选了三张,其他可以在“译图”上查看。
7月初,中国东部沿海城市山东省青岛市,在海藻遍地的海岸边玩耍的孩童 |
绿潮
在消夏旅游胜地青岛,当地政府与市民都感觉夏季漫长难熬,因为要不断清理被冲上岸的大片的绿藻。去年6月,藻华,或叫“绿潮”,覆盖了青岛170平方英里(440平方公里)的南海岸。
国家海洋与大气治理署(NOAA)的海洋生物学家史蒂夫.莫顿(Steve Morton)说, 覆盖青岛海滩的水藻属于一种叫做“浒苔”的海洋浮游生物。全世界的水域中都有水藻,条件成熟便会大规模爆发,形成所谓的大面积藻华(macro-algal blooms)。
形成如此大规模的藻华,需要温暖的海水温度,而且水中要富含磷与氮气。氮气存在于氮肥中,随着水流被带入大海。虽然海藻本身并没有毒,但大面积的海藻蔓延会造成海水缺氧,形成“死亡之域”,海滩上也会留下难闻的气味。
海滩除藻
过去的三年中,中国政府制定了严格的环境法规,并关闭了一些高污染高能耗的工厂,中国的空气与水质污染情况在稳步减轻。(相关报道:“报道称,中国是世界上空气污染最严重的国家。”[2007])
但仍存在的严重的问题是,农田中的化肥被不断带流入大海。NOAA的莫顿说:“中国要养活众多的人口,所以大量地施肥。”
海藻泛滥
中国藻华泛滥早已“臭名远扬”。2008年北京夏季奥运会期间,一场帆船赛差点因为藻华而取消。“中国政府派了数千人清理海藻,” NOAA的莫顿说,“场面极其壮观。”
NOAA的另外一位研究科学家家韦恩·里塔克(Wayne Litaker)表示,藻华是一种独特的“现代病”,是在人类学会生成药效强劲的人工化肥并大量使用后才出现的。
“19世纪人类只有自然化肥可以使用,例如动物粪便,”里塔克说,也就是鸟类、鼠类和海豹的排泄物。既然有了人工肥料,“土地的化学物质就多了很多。”
海藻绿毯
莫顿解释说,厚厚的浒苔海藻潮将仅有的那么一点照进深海的阳光挡住,深海生物的世界成为完全的黑暗。死亡后的海藻被真菌与细菌分解,吸收氧气,造成海水缺氧,形成大片的死亡之域。
绿潮是微生物分解者们的盛宴,数月之内就会出现成片的死亡之域。
除藻之军
据有关新闻报道,为抗击绿潮,中国政府不得不招募数千人,并派遣出超过60艘船的舰队。
MOAA的莫顿说, 绿藻被冲上岸边,随着腐烂分解,会释放甲烷与硫磺,致使海滩臭气熏天,比臭鸡蛋还臭。
污染催生的“怪物”
6月25日,在上海以南的中国东部省份浙江的竹洞湖,一位当地村民金极松(音)在发现了一个奇怪的半透明物体。
这是竹洞湖“怪物”的特写镜头。据美联社报道,该物体在阳光的照射下会融化 |
上虞水产品科技中心的科学家魏祥泰(音)说,这个黏糊糊的东西是水质受到污染的产物——大量厌氧细菌覆盖在产生孢子的结构体上。[相关阅读:浙江上虞竹洞湖惊现“水怪”]
MOAA的莫顿说, 从被污染的水中受益的不只有细菌与海藻:最近在美国罗得岛纳拉干塞特湾爆发绿潮,当地居民抱怨蜗牛横行,这些蜗牛专以藻类为食。
绿泥
NOAA的莫顿指出,此次绿潮的始作俑者很有可能是微胞藻类。
微胞藻类遍布全球。例如,在2003年,美国国家航空和宇宙航行局拍摄的伊利湖卫星照片中出现一个“绿点”,后来被证实是微胞藻绿潮爆发。
莫顿说,这次中国的藻华比美国以往出现过的都要严重, “很有可能”从外太空也能看到。
莫顿说,虽然这些海藻没有毒,但游泳的人应尽量避免靠近。
“只要看到水变了颜色,就最好不要下去游泳了。”
从绿潮到生物燃料
莫顿说“这个研究领域非常广阔,找对合适的[海藻]种类,在合适的条件下生长,从中提炼足够的类脂,以此榨油,就开发了出一种商业产品。”类脂是脂类分子的总称,例如动物脂肪与蜡类,它们不溶于水。
莫顿还指出,虽然此次造成中国藻华泛滥的某些浮游生物种类可能被用于生物燃料开发,但大部分公司都用自己的转基因藻。
“油彩”巢湖
美国国家海洋和大气管理局指出,尽管绿潮爆发在世界各地均有发生,但中国尤为严重。
“在美国我们还从没遇到过如此严重的绿藻,”莫顿说,“中国的绿潮状况是最让人震惊的。任何时候要做课题,我们都来中国拍照片。”
6月19日,绿潮遍布的巢湖上,两位渔民在划船。看上去不禁让人想起印象派绘画 |
相关阅读:
更多中国近期的环境灾难图片
来源说明:本文原文来自文中标明的出版公司,译文1.0版本来源译者团队。
收录说明:本文已经收录到“译者文集”中,同时进入“最新消息”、“译者频道—看中国”、“译者频道—热点专题—中国的环境灾难”、“译者@xiaomi2020”索引。
本文版权属于原出版公司及作者所有。?译者遵守CC协议2.5您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。