翻译

悉尼先锋晨报 中国人民解放军——一头四分五裂的猛兽

核心提示 : 政治宣传和捞取个人利益似乎是中国人民解放军今天存在的首要目的,备战御敌则是其次。 原文: China's military a fragmented beast  来源:悉尼先锋晨报 作者:John Garnaut 发表时间:2011年1月18日 译者:antipodalviews 校对:小米(@xiaomi2020) 四川地震发生之后,我在灾区看到一名下半身被两块汽车大小的石头压住,上身倒挂的男子。我对他说“求援队一定会来抢救你”。他说他感觉自己已经死了。 从倒塌的房屋废墟中,还可以听到其他幸存者求救的呼声传出。但是随着时间一分一分钟地过去,呼救声越来越稀落。面对官方媒体全天马不停蹄地报道英勇的人民解放军战士抢救婴儿的光辉事迹,我却苦苦思索为何动员数以万计的军人救灾,却忽略了大量运输军车会把当地唯一一条进入灾区的公路堵塞,这其中道理何在? 就在前一天,我的中国同事亲眼看到几名身着军装的人在开怀大饮趁火打劫得来的啤酒,还把偷来的袜子往自己裤兜里塞。还有同事曾看到一些解放军军官在指挥拍摄录像,还细心地把尸体地排列成背景图像。他们看到解放军战士从温家宝总理身边和官方电视记者的摄像机镜头前急匆匆地奔跑而过,赶往模拟现场“求援”。而此时此刻,数以百计的老百姓正被埋在地下,绝望地等待他们伸出救命之手。 我对解放军在北川表现出的的迟钝慌张曾作过简短的报道,还因此激起了中国一些极端民族主义分子的仇恨。他们甚至专门为我建立了“人肉搜索”网页。 尽管如此,我仍然感到已经很难抹去当代中国人民解放军留给我的印象。他们是一头猛兽,却已经四分五裂。政治宣传和捞取个人利益占据他们的前两项首要目的,备战御敌则排第三。在本周的关键峰会 1 举行之前,在中国亮相的几项最新的军事科研成果也未能让我改变观点。 胡锦涛主席今天将会抵达美国,作他生平第一次,也可能是明年开始的下一代领导人接管政权之前的最后一次对美正式“国事”访问。中国为这次峰会的准备工作主要包括了展示各种军事玩具。 从一长串中国人民解放军的装备清单中,首先推出的是新式反舰导弹。如果它工作正常的话,这将是全世界第一枚可以摧毁美国航空母舰的弹道导弹。 注:这不是《瞭望》上的原图,只是海心沙岛主会场的一张照片 按照官方说法,在不久的未来,中国第一艘航空母舰也即将浮现。去年十一月,亚运会在广州举行。我吃惊地发现原来开幕式中也暗藏着反映中国海军的力量的意象。开幕式后不久,《瞭望》杂志刊登了一幅照片,可以看到我当时所在的海心沙岛主会场就是一艘航空母舰的造型,连灯光照明也非常相似。 中国网站上周纷纷报道,中国已经测试了一种全新超大气层飞行器,与美国在不久前升空试飞的X-37B小型宇航穿梭机相似。 最后还有上周四传来的J-20隐形歼击机(注:见题头图片)首飞成功的消息,现在已经家喻户晓了。不可思议的是,胡锦涛似乎只是在与美国国防部长盖茨(Robert Gates)会面时被问及才首闻此事。据报道,胡锦涛还转身问自己的国防部长:“真的吗?” 暂且不谈中国这些看来令人乍舌的全新军事装备有何技术优势,但是选择在这个时候(尤其是最近阶段中国所表现出的强势外交态度)亮相这些武器,其造成的效果可想而知,就是让美国在军事上重新关注中国,在政治上更加怀疑中国。 中国共产党可以借此机会向全国人民显示自己在美国人面前不示弱的勇气,同时军队和政治机器中的一部分人毫无疑问会因此脸上有光,并得到更多资源。但是,胡锦涛却因此而会觉得尴尬,中国的国家利益受到了损害。 这一幕又一次证明,如果为了更加广泛的国家利益要遏制特权一族,对民族主义势力实行制约的话,胡锦涛和他的支持者缺少政治资本。 胡锦涛的专机即将在美国降落,与此同时,那些在2009年时为中国力量大唱赞歌的白宫官员又在忙碌地向国际记者们讲话。但这次的调子是,中国可以震撼世界的政治大厦看似坚实,实则脆弱。 昨天《纽约时报》的头版报道评论[ 原文 ]是:“奥巴马政府官员称实际情况较为复杂,而他们正在尽力应对。虽然中国国富力强,具备了更大的影响力,但是胡锦涛或许是中共统治时期最软弱的领导人。” 不管怎样,在共产主义崩溃以及所有的开国元勋都已去见马克思之后,即使是强大的中国共产党也感到要继续维持其独裁地位并非易事。 1 译注:即本月胡锦涛访美举行的中美峰会。 点击 这里 订阅及墙内看译者; 看不到相关阅读?点击 这里 获取翻墙梯子 相关阅读 图片回顾中美关系的33年 华盛顿邮报 当胡主席下周到访时,奥巴马打算跟他讨论人权 [PDF]经济学人 崛起的中国的危险 译文合集 悉尼先锋晨报 全速前进 中国的领土野心 外交政策 黄亚生:和中国的老百姓聊聊 华盛顿邮报 纷争和失望笼罩中美关系 纽约时报 中美:多极中的两极 纽约时报 奥巴马政府集结盟友,欲对中国采取更强硬的立场 [视频]VOA时事大家谈 美国中期选举 近期涉及中国话题的政治漫画集锦[共18幅] RSS订阅 GFW博客 ,获得翻墙梯子大全 翻墙看《译者》 https://yyii.org 发送邮件到yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com订阅《译者》 使用Google Reader猛击 这里 订阅《译者》; 译者精华杂志版下载大全 参与《译者》的多种方式。 版权声明: 本文版权属于原出版公司及作者所有。?译者遵守 CC协议2.5 您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

阅读更多

外交政策 讽刺就是好!

核心提示 : 毛泽东如何使中国人失去幽默……互联网如何逐渐找回中国人的幽默 原文: Irony Is Good 来源:外交政策 作者:ERIC ABRAHAMSEN 发表时间:2011年1月12日 译者:iFreedom(@ljqu) 校对:小米(@xiaomi2020) “社会主义好!”曾是中华人民共和国缔造之初的口号,但如今它是否已沦为一句带有讽刺意味的反语?一个会思考的人怎能真心接收这类丝毫不加掩饰的说法,甚至都不会扬扬眉毛,或者默默地嘟哝一句“真的”?为什么六十年之后当中国政府称达赖喇嘛称为“人面兽心的恶魔”时,为什么中国人不觉得好笑? 简单地说,讽刺就是字面意思与其含义之间的差异,是说者与听者互相使的一个会心的眼色。这种心有灵犀的交流采用的语言能引起内心深处的反响和联想,以此表达一套共同的经历和信念。但是在中国,共产党已经清楚地表态,除了党和人民之外就没有其他共性了;除了国家领导人的讲话之外就没有可以分享的语言了。中国政府花了几十年的心血,确保公共舆论里的“公共”的意思就是“政府所有”。 早在中华人民共和国成立七年之前的1942年,毛主席就曾对政府领导人和知识分子说明,文学和艺术都是为政治服务的。但是,对中国语言真正的破坏是在“文化大革命”时期,当时除了八个“样板戏”,其他所有音乐和戏剧都是非法的,公共舆论被压缩只能听有线广播喊话的地步。词汇被重锤砸得只剩下权力和暴力的字眼。特别是歌曲,被当成了有效的工具。当时最流行的歌曲之一是《无产阶级文化大革命就是好》,这首歌的前奏朗朗上口: 文化大革命就是好, 就是好, 就是好, 就是好。 在随后的几十年里,中国的教育政策和官方话语都没有偏离这种价值话语模式太远,无意义的重复和不鼓励独立思考——都是很难催生幽默和机智的贫瘠土壤。1976年,“文革”结束,毛泽东死去,这让中国舒了一口气:在官方语言还在缓慢进化时,民间社会又一次有了发展自己语言的空间,这带来了上世纪八十年代的文化繁荣,中国语言中的微言大义和讽刺开始慢慢苏醒,不出所料,站在最前沿的是作家。比如作家阿城,他的《棋王》、《树王》、《孩子王》三部小说,彻底去除了毛时代的政治语言,重新引入了中国传统的文学和哲学风格。 另一方面,王朔则发出了愤怒之声。1989年,他发表了小说《千万别拿我当人》是一则辛辣的讽——从独裁政权的角度看来,个体是毫无价值的。其中有这样一个场景,一个地方官员接待一个上级,欢迎致词以荒谬开始,以晕倒结束:“敬爱的英明的亲爱的先驱者开拓者设计师明灯方炬照妖镜打狗棍爹妈爷爷奶奶老祖宗老猿猴老太上老君王皇大帝观音菩萨总司令……” 1 这一节长达数页,到最后,堪称中国最丰富的拍马屁用的陈词滥调已堆积如山,连最迟钝的人都感觉有些不对头。 而真正拯救了中国幽默的是互联网,尤其是那种王朔开创的愤怒风格的讽刺。在上个世纪90年代末,互联网还完全被没有审查(这种情况一直延续到2004、2005年),最终成为了作家、思想者的公共空间,政府控制的主流媒体令他们窒息,他们摸索到了新的发声渠道。王小山创办了“黑通社”,这是通讯社的模仿,类似洋葱新闻。黑通社创办于1999年,至今仍在运行,它给记者和作家们提供了一个急需的发泄口,优雅地发泄心中的愤懑。“新华社说的都是假的,”王小山如此评论中国官方通讯社,“我们的也是假的。” 自由时光苦短。到2004年,博客作者 王晓峰 开始写幽默博文的时候,政府也认识到了网络讨论的危险。王晓峰的博客最初的名字是 《戴三个表》 ,戏仿的是前国家主席江泽民乏善可陈的“三个代表”理论。这个博客经常被当局删帖和封杀。2006年,当局要求必须换个名字。王晓峰的回应是,把这个讽刺的说法换成了关于讽刺本身的声明:不许联想。 现在,网络监控技术精密,无处不在,这使得针对中央政府和高层领导的幽默评论和批评更少了,但是对低级别机构的嘲弄开始蔓延:从教室到办公室,对象是社会各级当权者。对官员腐败和滥用权力的报道经常撞上网民枪口,并演化出在网络上引起很大反响的流行语。去年十月,保定一个醉驾的司机撞死了一名大学生后,声称“我爸是李刚”——当地公安局的副局长。顿时引爆网络,愤怒共嘲弄齐飞,网民创作了大量诗歌、音乐视频,还有无数这句话的讽刺衍生品。现在,google搜索中文“我爸是李刚”,有多达32,400,000个结果。 诺贝尔和平奖新得主刘晓波2006年写过一篇关于政治幽默的文章 2 ,认为王朔作品的辛辣自嘲与近来网络上的“恶搞”热一脉相承:恶搞一切,从自命不凡的电影明星到无能的地方官员。刘晓波写道,自从1989年政府镇压了天安门抗议活动之后,“由于中共致力于反西化反和平演变,人文领域的严肃话题陷于失语状态,人们只能借助于大众娱乐来宣泄压抑。” 3 (刘晓波注意到,现在许多知识分子担心,政治笑话的流传可能会消解可能引起真正改革的愤怒感。 但是刘晓波自己也在文章中说,这种担心没有多少根据。韩寒就是例证,他可能是读者最多的网络人士之一。他的文章风格多样,有的讽刺挖苦,有的隐约微妙(他回应刘晓波获得诺贝尔奖的博客文章只有一对引号。),从没有如雷暴跳。2009年,一群背后有当地政府官员撑腰的船夫,打捞出溺水而死的学生的尸体,要求遇难者父母高价来赎,否则就拒不交尸。韩寒建议中国公民随身携带打捞费:“如果有朋友落水或者自己落水,你可以将现金举过头顶,这样才会有半官方捞尸队对你进行打捞。” 4 讽刺开始闯入一贯一本正经的主流印刷媒体。去年,中国一家比较有思想远见的通俗杂志,《三联生活周刊》的一篇文章正赶上电影《建国大业》首映式,《建国大业》是中国政府为建国六十周年精心打造的主旋律电影。这篇文章是一篇虚构的旅行指南,考察了世界上的“小国”,以溢美之词赞扬西兰公国和Molossia这些小国,转弯抹角取笑中国要成为“大国”的野心。“咱们也别着急,”文章结论说,“只要坚持下去,就有盼头儿。但这些国家,往往也有些年头了,20年,40年,或者60周年。” 5 但是,绝大部分传统媒体仍然在政府屁股后头亦步亦趋。在中国这种从一上学直到步入职场就一直进行单一说教的灌输文化中,讽刺看起来只是死水微澜。自中学开始,中国所有的学生都要学“思想政治”课,后来学习马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论,这些课程每年都学,直到完成高等教育。同样的教条年复一年地重复,没有思考,没有分析,造成的结果就是一种头脑僵化:把潜在有联系的东西并排放在一起都不会将它们关联起来思考的能力。中国媒体不断地炒日本在二战期间入侵和占领中国北部这些剩饭,但对中国在新疆和西藏的所作所为却视若无睹,从不提及。 真正微妙的、自觉的社会讨论可能还要寄希望于未来——“可能需要两三代人的时间,”王晓峰对我说——但是,在受过教育的中国人中间,政府赤裸裸的自我矛盾的说法已经不再能轻易过关了。温家宝在九月份接受CNN采访,谈论言论自由和政改[ 原文 ][ 译文 ],他的言论随后被中国媒体封杀。中国的网络人士对这件荒唐事极尽嘲讽。 政府对这种新挑战疲于应付,审查的第一条规则仍然是“不许讨论审查”,政府根本无力正面解决大行其道的挖苦和讽刺,因为大多数讽刺挖苦用的是平常语言,无法按关键词审查。从“我爸是李刚”上了“敏感词”列表可以看出,政府对此也有认识。 不管政府扑灭新的批评之声的动作多么敏捷,但是它也总赶不上趟。从公共舆论里生生去除不中听的语言只有到思想不依赖语言存在时才管用,但是让沉默与文字一样响亮本身就是绝妙的讽刺。王晓峰说,可能还要等新一代人成长起来,才会发出直接的挑战的声音。他的说法可能是对的,但是政府应当对此忧心忡忡。即使在今天,每一篇关于灾难、失败、腐败、不公的网络报道都会获得“感谢国家”这样的评论,这是新改编的过去毛时代的流行语,可能带着愤怒或者听天由命的意味,但首要的是心照不宣的讽刺。 1 译注:本段摘抄自王朔小说 原文 2 译注:本文是刘晓波著 《从王朔式调侃到胡戈式恶搞—兼论后极权独裁下的民间笑话政治》(点击查看请翻墙) 3 译注:本段摘抄自刘晓波 原文(点击查看请翻墙) 4 译注:本段摘自韩寒博客 原文 5 译注:本段摘编自《三联生活周刊》 原文 点击 这里 订阅及墙内看译者; 看不到相关阅读?点击 这里 获取翻墙梯子 相关阅读 外交政策 马利德:关于中共的五大迷思 经济学人 深陷网络讨伐——独裁者走向数字化 外交政策 胡锦涛想知道什么? 洛杉矶时报 和谐尚未成功,中国仍需努力 译者访谈预告 微博到底微不微? 华盛顿邮报 卢宜宜 互联网时代的中国抗议 外交政策 审查无国界 外交政策 雾长城 外交政策杂志采访万延海:我为什么去奥斯陆? 外交政策 诺奖镇压启示录 RSS订阅 GFW博客 ,获得翻墙梯子大全 翻墙看《译者》 https://yyii.org 发送邮件到yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com订阅《译者》 使用Google Reader猛击 这里 订阅《译者》; 译者精华杂志版下载大全 参与《译者》的多种方式。 版权声明: 本文版权属于原出版公司及作者所有。?译者遵守 CC协议2.5 您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

阅读更多

译图更新 突尼斯的革命 & 回顾中美关系33年

最近更新的 译图   RSS:https://yyii.org/feed/ 波士顿大图 突尼斯的革命[共40图] 说明:从去年十二月开始,突尼斯一系列的街头抗议终于扩散到了这种程度,总统本·阿里首次宣布他不会寻求连任,并且在1月14日逃离了该国。本·阿里之前统治突尼斯长达23年。现在突尼斯已经成立了联合政府,但是示威者们仍在街头,呼吁要清除所有本阿里在宪法民主党(RCD)的旧部。示威者们因为高企的失业率、通货膨胀以及腐败而感到失望,这促使他们在一起突发事件之后走上街头,一位名叫默罕默德·布阿齐齐(Mohamed Bouazizi)的年轻的突尼斯人在警察驱赶了他的小摊之后愤而自焚,布阿齐齐后来终于伤重不治。这里是在过去几个星期内突尼斯发生的政治动荡的一些照片集锦。(共40图) 图片回顾中美关系的33年 [共30图] 说明:中美关系据说是当今世界上最重要的双边关系。但是真正的外交到底是怎样的?身为P民可能永远都不会知道”桌子下面的交易“都包括什么,但是通过回顾33年的中美之间发生的重大事件,我们至少可以看出谁是比较好的演员。:P 以下就是30张囊括了中美关系关键时刻的图片,你会把”影帝“的桂冠颁给谁呢? 点击 这里 订阅及墙内看译者; 点击 这里 查看更多精彩图片; RSS订阅 GFW博客 ,获得翻墙梯子大全 翻墙看《译者》 https://yyii.org 发送邮件到yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com订阅《译者》 使用Google Reader猛击 这里 订阅《译者》; 译者精华杂志版下载大全 参与《译者》的多种方式。 版权声明: 本文版权属于原出版公司及作者所有。?译者遵守 CC协议2.5 您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

阅读更多

华盛顿邮报 当胡主席下周到访时,奥巴马打算跟他讨论人权

核心提示: 经过磕磕绊绊的一年,尽管冒着可能进一步破坏中美这个重要的双边关系的危险,下周,奥巴马总统仍计划将工作重点重新放到关注中国压制言论自由和政治自由的记录上来。 原文: Obama prepares to engage China on human rights as President Hu visits next week 来源: Washington Post 华盛顿邮报 作者: Scott Wilson ,华盛顿邮报撰稿人 发表时间: 2011年1月15日 译者: David Peng 校对: 老杨 经过 磕磕绊绊的一年 ,尽管冒着可能进一步破坏中美这个重要的双边关系的危险,下周,奥巴马总统计划将工作重点重新放到关注中国压制言论自由和政治自由的记录上来。 去年秋天,奥巴马在联合国将人权提升为他的外交政策的一个指导原则。此后,他一直在寻找各种方法,与中国领导人讨论这个问题,而不损害他在其他方面与中方的合作,包括伊朗和北朝鲜问题,以及重振世界经济。 政府高级官员们说,总统正在积极探索,如何使用那些对他的前任们来说还不存在的工具,更好地与中国人民直接对话。 在胡锦涛主席下周访美之前,奥巴马也一直在听取中国异议人士和人权活动家们的建议。周四,他在白宫与五位中国人权活动家举行了 一个多小时的会谈 ,这是他首次在白宫举行这样的会议。 经济和安全问题很可能是胡锦涛此次访问的焦点议题;然而,奥巴马如何讨论人权议题将有助于给胡奥会定位,并向外界揭示,总统在未来打算怎样与中国讨论相关议题:政治犯,一个不完善的法治和被压制的公民社会。 周五,国务卿希拉里·克林顿在国会的演讲,开始为此定下了基调。 “当中国审查博客,囚禁人权活动家;当中国的宗教信徒,特别是那些未经注册的群体,丧失完全的信仰自由;当律师和法律工作者仅仅因为代表客户,挑战政府立场而被送进监狱的时候,美国政府将继续大声疾呼,向中国施压。”克林顿说。 “不少中国人反感或拒绝我们倡导人权,认为这侵犯了中国的主权,”国务卿在国会演讲中展望未来的中美关系,“但是,作为联合国创始会员国,中国业已承诺要尊重其所有公民的权利。” 很多人理解,在 奥巴马的联合国发言中 ,他已间接批评中国。但总体而言,批评者特别是保守派,认为总统的人权策略过于谨慎。他选择的时机和语气往往与乔治·W·布什政府形成鲜明对比;小布什将人权作为其外交政策的核心,即使是被枪指着也要促进民主。 人权观察组织(Human Rights Watch)在华盛顿的负责人,汤姆·马林诺夫斯基(Tom Malinowski)说,奥巴马需要在胡奥会上“发出一个信号”,这非常重要,即使这样做“并不能帮助你自动赢得这场理念之争。” “几十年来,这是我们第一次见证一个新兴力量的崛起,它主张并促进国家与其人民之间另一种关系模式;这不仅威胁到中国国内的持不同政见者,这也威胁到美国建立的国际体系,以及作为这个体系基石的一整套价值观和规范。”马林诺夫斯基说。 胡锦涛将于周三抵达,而奥巴马将因此成为第一位接待囚禁诺贝尔和平奖得主的国家元首的美国总统。10月份,中国作家和民主活动家 刘晓波 被授予诺贝尔和平奖;两个月后,由于他的缺席,在奥斯陆的颁奖仪式上,委员会只能把 奖项颁发给代表他的空椅子 。 在下周的会议上,奥巴马和胡锦涛可能宣布恢复中断了半年的美中“人权对话”。该论坛允许美国官员向中国政府提出对具体某位政治犯的关注,也覆盖其他一些议题。 但是,人权议题也被认为最有可能破坏胡锦涛的访问,后者希望将此次访问作为其重要的政治遗产 —— 在刚刚过去的竞选季,中国被宣传为美国的经济竞争对手,胡期望通过此次访问重塑中国的形象 —— 胡锦涛预定在2012年离开主席职位。 (小)布什总统曾在2006年接待了胡锦涛的访问。但是,那次美国没有给予他国宴待遇,布什仅仅和胡锦涛共进午餐。在胡眼中,访问给他带来一些尴尬,包括一位法轮功的信徒,一个在中国被禁的宗教教派,在白宫门内张起一副抗议标语。 由于胡锦涛希望进行一次顺利的访问,一些中国分析家说,奥巴马也可以以一次完全的国事访问为砝码,在峰会之前得到更多承诺,包括允诺重启人权对话或释放一些政治犯。 “我当时应该在礼仪方面多坚持一点,”美国战略与国际研究中心高级顾问迈克尔·格林说,他曾经帮助布什政府计划类似的访问。“政府希望这次峰会有一些产出,重启一些人权对话,但是他们还不确定;不管怎么说,刘晓波和其他许多著名的持不同政见者显然仍然呆在监狱。” 政府中规划胡锦涛访问的高级官员说,下周奥巴马不打算在这件事上保持沉默。他们说,总统打算在公开和私下都呼吁扩大公民自由,说这将会进一步刺激经济上的创新。两位领导人也会在白宫举行的新闻发布会上接受记者提问,美国官员们坚持将这一环节作为胡锦涛国事访问的一部分。 “总统谈人权的风格别出一格,”为了能够在这个敏感问题上坦率发言,一位高级政府官员匿名发表意见。“他信仰强烈,但他无意于威吓、说教或令人尴尬。他着眼于影响他人思维。” 在星期四的白宫会议上,他向人权活动家们 —— 其中三位出生在中国 —— 提问,用在场的官员的话说,“中国人民在日常生活中,对肆意妄为的权力是什么感觉?”奥巴马回顾了他在印尼的童年,那时该国为独裁统治。 “他不停地提到一点 —— 国家权力无所不在,蔓延的腐败,这些如何影响人们的生活?”一名官员说。 “他问我们该如何利用我们的优势。我们应在哪个方面应用这些优势?” “当时谈了很多,讨论怎样接触中国,说服中国,”这位官员继续说。“总统对此非常,非常感兴趣。” 参加奥巴马会议的人权人士包括,哥伦比亚大学的黎安友(Andrew Nathan),中国作家和中国青年文化专家查建英,耶鲁大学中国法律研究中心创建人葛维宝(Paul Gewirtz),中国出生的作家和人权人士,前美国驻华大使温斯顿·洛德(Winston Lord)的夫人包柏漪(Bette Bao Lord),在美国流亡的中国人权人士李晓蓉。 在峰会前数周,人权人士们与政府官员开会,讨论在访问中以及在此后数月中如何处理中国的人权纪录。 马林诺夫斯基和其他人建议,奥巴马应设法促进中国大众关注公民自由的重要性;这不仅仅对人权重要,也对中国重要,它将帮助建立一个创新的经济,以及支撑经济发展的受教育的人口。 在联合国发言中,奥巴马强调,技术进步使得外部的信息和指导进入一个原本封闭的社会。周四,这个话题再次出现在他在白宫和人权人士的会议上。 在刘晓波缺席的诺贝尔和平奖颁奖仪式五个星期以后,中国政府对异议人士和维权律师的打压 似乎有所放松 ,大多数人说,他们现在可以自由离家,到国外访问。 但是,刘晓波的妻子刘霞仍处于明显的软禁之中,禁止任何外界通讯。 “颁奖仪式后,大多数人已经恢复自由,”维权律师滕彪说,他在一个旅馆中被软禁了几天。“我们的情况将逐渐回归到10月8日之前,”当日诺贝尔委员会宣布刘获奖。但滕表示,很难预测大趋势会如何,“这在一定程度取决于国际社会的反应。总的来说,国际社会的关注有利于中国的人权状况。” 一些人权人士正在观察,胡锦涛是否会在胡奥会之前或之后不久做出善意姿态。此举将可能包括释放一位著名的囚犯;45岁的美国公民薛锋,排在这个名单的前列。 薛是一位地质学家,2007年11月被捕,据称泄漏国家机密,公开出版他发现的中国油田数据。 在薛出版这些信息两年后,中国宣布这些信息是国家机密;去年一个中国法院才判他有罪,并判处他8年有期徒刑。 “现在我们没有得到任何迹象显示,在胡锦涛主席前往华盛顿前,中国会释放薛峰,”康原(John Kamm)说,他是一位人权活动家和对话基金会的执行主任,一直在寻求释放薛峰。“但我认为,释放薛峰最有利于为一次成功的首脑峰会创造良好的气氛。” 北京记者Keith Richburg对此报道亦有贡献。

阅读更多

[视频及时事评论]突尼斯 威权政权倒台的教训

核心提示 : 如果一位领导人只是依靠“政绩合法性”作为掌权的主要依据的话,那么束缚被崩断的速度可能非常快。 以下是PBS电视台的片段,有清晰的示威过程、示威者被警察殴打、对部分示威者的采访等。 点击 这里 进入土豆观看本视频 本视频下载地址(直接右键单击下载): 地址一(MP4格式 20.15MB) 、 地址二(RMVB格式 14.97MB) 、 地址三(FLV格式 15.1MB) 原文: Tunisia: Lessons of Authoritarian Collapse 来源:卡内基和平基金会 作者:Thomas Carothers 发表时间:2011年1月14日 译者:小米(@xiaomi2020) 在1990年代,十几个独裁者们陆续倒下了,我们那时习惯于接受令人震惊的消息,看起来可以永久掌权的又一个顽固政治强人突然就成为了历史。在过去的十年中,民主的传播变得慢了,我们又少了获知这种新闻的习惯,我们忘记了威权政权倒台的一些基本教训。突尼斯的总统本·阿里再次提醒我们这些教训是什么。 首先,剧烈的政治变动常常是无法预测,无法预料的。五年之前,如果我们问问那些最有经验的阿拉伯政治专家们,或者仅仅是一年之前,让他们预测一下,下一个下台的阿拉伯领导人会是谁,没有人会提到本·阿里。我还生动地记得在1998年,当印度尼西亚的抗议示威开始蔓延的时候,美国的一位顶级印尼专家充满信心地告诉我,总统苏哈托完全可以掌控局势,事实上他正在“自己的巅峰状态”,可以毫无困难地安然度过政治动荡。一个月之后,苏哈托下台了。政治变革中的转折点是基于心理阀值的,这既难预测,也难以衡量。通常那些非常了解一个国家的专家们最无法预测变化,因为他们有着根深蒂固对过去的稳定状态的假设。 其次,如果一位领导人只是依靠“政绩合法性”为掌权基础的话,那么束缚被崩断的速度可能非常地快。本·阿里经常发表一些他是这个国家特别保护者的宏篇大论,但除此以外,他就没有什么其它的执政合法性基础了,比如说真正的选举、具有吸引力的意识形态、宗教力量或是种族身份——他能执政一切都只因为这个国家在经济上相对成功。一旦这种成功逐渐远去,大批量的公民感觉不能发言,他的合法性就成了外强中干的,只要稍有风吹草动,就会随时崩断。 第三,公民抗议的力量是异乎寻常的。无论武装的多么良好或是组织多么严密的政权,当大量的公民突然到首都的街上进行抗议,并愿意承受子弹的时候,这个政权就岌岌可危了。1989年,就在罗马尼亚的抗议爆发了几个星期之后,齐奥塞斯库倒台,那时候,一名在布加勒斯特的罗马尼亚朋友怎么也想不通,只需要如此小的力量就可以让一个独裁者下台。他说,这么多年我们忍受着他的恐怖统治,认为他的机构无所不能的。然后当我们终于上街,怒吼、扔了些石块,再后来我们知道的就是他在恐慌之中上了直升飞机,飞远了。 第四,虽然一般来说,国际社会与威权政权的突然倒塌没有太多关系,但在接下来产生的直接后果中却可以扮演关键角色。在过去的十年中,没有某个西方政府强力推动过突尼斯转向民主人权,没有某个西方政府在独裁者的倒台中可以邀功。但是,美国和其他的西方政府现在可以扮演关键角色了。 本·阿里的离开不一定是民主转型的信号。一些威权政府让总统下台,是希望维持压制体系。承诺的总统大选是会举行,但是一旦国际的注意力消散之后,政治转型进程常常又会被扼杀掉。华盛顿和其他的西方政府现在都应该施加压力,得到来自于新的突尼斯领导层的具体承诺,不仅仅要举行大选,而且应当是有意义的大选,让政党们真正能有空间和时间组织和进行选举活动,言论自由、集会自由和政治运动应当被尊重;选举应当由独立的权威机构进行监管;应当允许国际观察员介入。 华盛顿已经错过了在黑暗的独裁岁月中帮助突尼斯人的机会;不要错过现在进行弥补的机会,加入到有意义的支持民主的活动中。 点击 这里 订阅及墙内看译者; 看不到相关阅读?点击 这里 一键翻墙 相关阅读 [视频]PBS 中国曾劫持互联网流量 沙兰斯基 一个异见者保卫的是我们所有人 外交事务 中国的两难 CEIP 如果人民币被迫快速升值会怎样? CEIP 问答裴敏欣 中国的诺奖 纽约时报 林培瑞 势不可挡的声音 政权安全和反扩散:威权政权学习和调适性的来源 开放式威权政权:在自由主义的国际秩序里生存和兴盛之道 民主与社会:中国的挑战 卡内基和平基金会:中国面临着艰难的经济转型 安装适合你的浏览器的 红杏插件 一键翻墙 翻墙看《译者》 https://yyii.org 发送邮件到yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com订阅《译者》 使用Google Reader猛击 这里 订阅《译者》; 译者精华杂志版下载大全 参与《译者》的多种方式。 版权声明: 本文版权属于原出版公司及作者所有。?译者遵守 CC协议2.5 您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

阅读更多

CDT/CDS今日重点

【CDT月度视频】十一月之声(2024)——“一路都被撞没了,估计一圈都没了”

【年终专题】“13条生命换不来1条热搜”……2024年度“每日一语”

【年终专题】“中文互联网上的内容每年都以断崖式的速度在锐减”……2024年度404文章

更多文章总汇……

CDT专题

支持中国数字时代

蓝灯·无界计划

现在,你可以用一种新的方式对抗互联网审查:在浏览中国数字时代网站时,按下下面这个开关按钮,为全世界想要自由获取信息的人提供一个安全的“桥梁”。这个开源项目由蓝灯(lantern)提供,了解详情

CDT 新闻简报

读者投稿

漫游数字空间