翻译

取经号 | 【经济学人】各大网站是如何躲避审查的

导读:言论自由从来都不是绝对的,随着网络把世界上不同国家和地区、对言论和自由有着不同理解的人联系到了一起,言论自由的边界就更加难以界定。我们有权利说任何想说的话,只要不伤害他人;但我们不能强迫别人倾听,亦或指望永不受冒犯。 正文: 网络上的“猫鼠游戏” Social media 社交媒体 Posers for the party 党的代言人 How an online forum catches censors unawares...

阅读更多

东方历史评论|审查美学的进化,创造出柔滑的牢笼、体面的地狱

在2013年,大陆出版过一本谈论在审查下的读者生活的《民主德国的秘密读者——禁书的审查与传播》。在这本关于当东德禁书审查与传播的书中,作者说,在东德的图书管理学典范著作和文艺学专业字典里,读者被告知“审查在东德是不存在的”:“审查是一种特殊的资本主义文化政策,社会主义既不存在政治上的也不存在道德上的审查问题……对特殊文献设置使用权限通常是出于藏书保护的目的。”在禁忌遍布的东德境内,图书审查作为一种统治实践活动,不仅显示政府的公开强制及民众的顺应顺从,而且体现出一种以管教和征服为目的、细致入微的统治机制,其独特之处不在于实行压迫,而在于被统治者情愿接受的主观意志:“它不是统治集团的独角戏,而是一个全社会的工程……像一场众人参与的礼拜仪式。”

阅读更多

环球交叉点 | 新华社竟然错了16年……一个神奇的名字

不废话,先上几张图。看到这儿你是不是也有疑惑?为啥菲律宾的军方发言人都叫科洛内尔?难道叫“科洛内尔”的人运气都不会太差?带着这样的好奇和困惑,我们先从这位叫“科洛内尔·罗密欧·布劳纳”的发言人入手。试了好几回,终于把这个中文译名倒推回了英文:Colonel Romeo Brawner

阅读更多

译读 | 社交媒体的政治力量(二)

本文原载于Foreign Affairs 编译/公仔 & 陈常然 译读:T-Read | 译读的小号:BigBrochina 编者按:本文作者是美国作家Clay Shirky,生于1964年,擅长研究社交媒体对政治经济及生活的影响。本文从美国的角度,结合一些经典事例,探讨了社交媒体对对民主的推动作用。社交媒体如何促进言论自由?赞助别国的翻墙工具,要求政府释放活动分子,美国到底居心何在?或许这篇文章能给你一个答案。...

阅读更多

404新闻博物馆(最新)

【404档案馆】儿童性侵案频发,警察都做了什么?

CDS专页:小粉红

【网络话语馆】行走的五十万

CDT 电子报

CDT推荐

音乐团体:北京酷儿合唱团

微信公众号:新华二代在德国

更多推荐媒体……

支持中国数字时代

CDT 电子书