翻译

微博窗口:“独立参选人” 2011-6-1

@flyingpku: 说起基层人大代表选举,我03年在北大的时候和郭玉闪几个人搞了一回,感觉此事还是可以做的。当时我们没直接参选,但为愿意出来做独立候选人的同学当了把幕后黑手,也形成了一定声势。我个人最大的收获是,通过参与,搞明白了某党这个选举制度具体是如何招摇撞骗的。...

阅读更多

全球声援艾未未签名留言(9) 翻译 #transaiww

翻译:@Junelight 校对:@kRiZcPEc 时间:Thu, Apr 14, 2011 at 11:42 PM 到 Fri, Apr 15, 2011 at 9:49 AM ———————————————- Don’t let Chinese’s conscience vanish! 请别坐视中国良心消失! 支持者: Sherrie shao 留言链接: http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-606829 ———- the world is watching. 全世界都在看。 支持者: jennifer bell 留言链接: http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-606851 ———- Free speech is a human right, not a political fulcrum. FRE AI WEIWEI!! 言论自由是人权,不是政治支点. 释放艾未未! 支持者:Tom Winchester 留言链接: http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-606856 ———- Please Free him now.

阅读更多

全球声援艾未未签名留言(5) 翻译 #transaiww

翻译:@Raykx 校对:@kRiZcPEc 时间:Wed, Apr 13, 2011 at 9:05 PM 到 Thu, Apr 14, 2011 at 1:02 AM ———————————————- Art is beyond politics. Art is sacred, always. Art is the Grandson of God. 翻译:艺术是超越政治的。艺术总是神圣的。艺术是造物主的子孙。 支持者:Nina Galantha 留言链接:http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-603779 ———- For a long time, my partner & I have been deliberately avoiding buying anything which has “made in China” on it.

阅读更多

全球声援艾未未签名留言(10) 翻译 #transaiww

翻译:@Justthreeff 校对:@dlc2000 时间:Fri, Apr 15, 2011 at 10:21 AM 到 Sat, Apr 16, 2011 at 12:13 AM 翻译内容: ———————————————- Release him now and begin the long honest trek back to lthe international community of civilized nations. Your destruction of the human soul and your ideology of socialist capitalism will eat you from the center out. You will rot alive you human dirt. 翻译: 请马上释放艾未未并开始回到一个公民国家下的国际社会。你对人类精神的摧残和你对社会主义和资本主义的指导思想将会把你从国际中心毁掉。你的人类恶行存在,你将会被腐蚀。 支持者:Kermit BERG 留言链接: http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-608547″ ———————————————- Ai Weiwei is a citizen…of China, of the Earth, of the human imagination. Free him now. 翻译: 艾未未是一个公民。中国的公民,地球的公民,人类想象力的公民。马上释放他。 支持者:Greg Perry 留言链接: http://www.change.org/petitions/call-for-the-release-of-ai-weiwei”?ue=dun#comment-608600″ ———————————————- He deserves my respect although I don’t agree with him all the time

阅读更多

艾未未不能参加香港艺术节吗?

原文:http://is.gd/XtLNPF 翻译:@gexun 校对:@krizcpec 艾未未不能参加香港艺术节吗? 中国当局在没有任何具体指控的情况下拘禁艺术家艾未未已经是一个全球范围内的争议,可这对中国兴旺的艺术市场有影响吗?从“香港国际艺术展”来看,答案好像是“没有”;此展览有4年了,这次有来自38个国家的260个艺廊参加,赞助者包括德意志银行。 《艺网杂志》记者查理.芬奇在2011年5月18日的专栏中号召全球抵制中国艺术市场,这种情绪似乎越来越强。设在伦敦的《艺术报》也提出了这个问题,但说“尽管对中国政府逮捕艾未未进行抨击,艺廊还是应参加香港的展览”。 《艺术报》援引英国著名笔名为“西特大教堂”博主号召抵制的话。在一篇比較近期的博文中,博主表示:說的不是抵制,而是,在公开支持“艾未未的事业之後,飛往香港參加艺术展,從艾越益昭著的”惡名”中得益,這樣..嗯..有点儿..虚伪”。 更铁杆的是2007年请艾未未到过“记录大展台(Documentain)”的罗杰.布耳戈(Roger Buergel)馆长。在对《明镜》的专访中,布耳戈馆长说: 世界上大多数艺术家”会為沒有艾未未而高興”,因為嫉妒艾未未成功融合了艺术和政治“。这些艺术家“除了做一些注解性的事,也干不了别的”。布耳戈接着说,在艾未未介入中国社会的同时,“让98%的艺术世界看上去非常、非常老旧”。 布耳戈:抓艾未未是政治罪行。艺术家应从艾未未处吸取灵感,并向德国政治家们施加压力 — 也許他們可以向德国总理府成员說說看。

阅读更多
  • 1
  • ……
  • 5
  • 6
  • 7
  • ……
  • 80

CDT/CDS今日重点

十月之声(2024)

【404文库】“再找演员的话,请放过未成年”(外二篇)

【404媒体】“等帘子拉开,模特已经换上了新衣”(外二篇)


更多文章总汇……

CDT专题

支持中国数字时代

蓝灯·无界计划

现在,你可以用一种新的方式对抗互联网审查:在浏览中国数字时代网站时,按下下面这个开关按钮,为全世界想要自由获取信息的人提供一个安全的“桥梁”。这个开源项目由蓝灯(lantern)提供,了解详情

CDT 新闻简报

读者投稿

漫游数字空间