译文:外交关系学会:重新评估中国对北韩的影响力
作者:Nicole E. Lewis
发表时 间:2010年6月22日
译者:@xiaomi2020
校对:Andy (@adianch2010)
北韩又一次地打擦边球,加剧紧张局势,让外界猜测它将挑起与南韩的武装冲突的意愿到底有多强。美国又一次地想要劝服中国,在对待北韩的问题上采取更强硬的态度。
国务卿希拉里·克林顿(Hillary Clinton)在五月下旬访问中国的时候,敦促中国与美国、南韩和日本合作”解决由于南韩军舰天安舰的沉没所引起的严重危机“。可以预料,中国的领导人一 直都不愿意就此事直接谴责北韩。总理温家宝在5月28日访问首尔的时候拒绝采取任何有害于朝鲜半岛的和平和稳定的行动,而是说中国会以”客观公正“的态 度,根据围绕着天安舰事件的事实作出判断。他引用了让人耳熟能详的中国外交辞令,呼吁各方保持”冷静和克制的态度“(新华 社)。现在天安舰事件已经被提交到了联合国安理会,美国又一次面临着这样的可能性:中国至少会试图淡化处 理联合国要让北韩对此负责的任何声明。
逼得太紧,可能会使金正日为提高筹码而挑起与南韩、 美国、也许还包括日本的武装冲突,对中国来说这是最坏情况。 |
为什么美国要劝说中国对北韩采取更强硬的立场呢?对中国来说主要的威慑在于它所担心的边界上和国内的稳定。中国可能评估过,考虑到继承权危机,金正日的健康状况,军队和金氏之间可能出现分裂,黯淡的经济前景以及在国际上的孤立,现在的北韩可能比历史上任何时刻都更接近于崩溃。
这样,如果逼得太紧的话,金氏有可能会为了提升自己的筹码,挑起与南韩的武装冲突,几乎肯定也会对美国、可能也包括对日本挑起冲突,对中国来说这是最坏情况。这可能会孤立在平壤等待接班的新领导人,这是北京不想看到的。另外逼得太紧的话野会加速北韩的崩溃,导致难民涌入中国。中国的领导人可能担心这些难民会加剧他们在所 定居区域的经济和社会福利体系方面的负担。
北京可能也会担心这一点,中国对金氏政权没有多大影响力的事实会被暴露出来。当然,中国是北韩重要的食物和燃料供应者,但是,两国之间历史上的”唇齿相依“的关系在金日成(金正日的父亲)死后已逐渐式微,两国的军队关系和1950年代也不可同日而语,那时的朝鲜战争中,中国出兵北韩。随着中国作为一个东亚主要的,可能是最重要的地区性大国而崛起,它不想冒被平壤公开嘲笑,从而被视为纸老虎的风险 。
中国的领导人肯定在考虑这些行动可能会对中国的将来造成什么样的不良后果。北京可能会评估它对北韩采取的策略将给自己带来的压力,国际社会将在对伊朗的制裁甚至军事行动 上对中国有所期待。另外,中国的领导人也不想被看作是在干涉其他主权国家的内政,这是中国长期坚持的外交政策,这反映出中国对其他国家干涉像台湾和西藏问题等事务的担忧。
中国也喜欢在美国扮演坏警察的时候,自己扮演好警察。让美国看起来像是强硬派,或荷尔蒙分泌过旺者,只会让中国受益,能让它继续在这一地区扮演中立的角色,成为美国强权架构的替代选择。
是时候认识到中国不愿意支持美国对北韩的战略,而且这一态度不大可能发生变化。也是时候认识到中国可能会是绊脚石而不是解决僵局的帮手了。 |
也有可能,中国相信它非常了解北韩,因此可以判断金氏的真正意图,平壤不可能越界。这样,中国的评估结果是没必要采取更强硬的立场,因为平壤不会让这一地区和朝鲜半岛的微妙平衡被完全打破。
我们可以预期, 中国会悄悄地敦促北韩,向南韩表现出友好姿态,缓和紧张局势,但过于强硬可能会让北韩脱离中国的哄诱。是时候认识到中国不愿意支持美国对北韩的战略,这一点不大可能改变。中国有可能是一块绊脚石而不是解决僵局的帮手。事实上,中国容忍朝鲜半岛当前的局势已经很久,包括北韩拥有核武器,偶尔挑衅南韩等等,而中国不认为北韩能威胁到自己领土的完整。
除非美国能够说服中国的领导人,对于中国来说,当前局势的稳定性还不如采取更为强硬的立场所带来的后果,美国的官员很可能需要重新评估能让中国扮演强硬角色的努力。
美国的政策制定者需要考虑以下的转变:
● 将美国—南韩—日本联盟这一体制放在处理北韩问题的前沿 和中心地位上,废除现在的六方会谈机制。美国的政策制定者可能需要建立起包括澳大利亚、欧盟和俄国(虽然这不大可能)的意愿联盟来协助外交进程。这样的举 措可以得到双重益处:绕过中国,并向北京传递信号,华盛顿已对其安抚平壤的能力失去了信心。将中国排除在其邻国的安全和权力平衡决策之外,可以刺激中国人 采取行动,避免在北韩问题上被孤立。
● 重点促成北韩和南韩达成真正的和平协议,无论六方会谈进 程发生了什么,与平壤直接对话。这一策略可以让包括美国在内的各方重新恢复信心,为北韩提供经济增长和发展的途径,以此来交换北韩就朝鲜半岛的紧张局势进 行对话,并逐渐地走向无核化。
相关阅读:
来源说明:本文原文来自文中标明的出版公司,译文1.0版本来源译者的志愿翻译者团队。
收录说明:本文 已经收录到“译者文集”中,同时 进入 “译者频道—热点专题—中国与北韩”、“译者频道—国际政治”、“外交关系学会”、“译者@xiaomi2020”索引。
本文版权为原出 版公司及作者所有。©译者遵守CC 协议2.5您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播 或通过信息网络 传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。