翻译

【立此存照】这是翻译目的论运用到极致的体现?

@老枪plus:这两天看到的两个翻译例子。我还是希望把原因归结为:粗心大意(例1),业务水平不够(例2)。因为如果要是有意作假,这方法也太低能了。但即使这样,也让人对简中海外资讯的最后一点点信心要彻底失去了。

阅读更多

一本正经的华仔 | 学阀是你想批评就能批评的吗?

几位学阀,遇到消费者的批评,不反省自己,反而利用她们在圈子内的地位和权力,在小圈子里相互抱团,对一个小姑娘进行打压,确实让人不齿。如果只允许一种声音存在,那么,唯一存在的那个声音一定是谎言。

阅读更多

Matters | 翻译失真所炮制的美国鄙夷:对比同一本书的台湾,大陆以及美国片段

作者:紫衫   有时我们身处权力滤镜之下而不自知。 写这篇文章纯粹是一个偶然。我最近在Matters上看到一本书的读书笔记,先在Google Play上看到了台版,又在多看阅读上找到了简体版。下载免费试读的简体版后,读了几段突然发现文风非常的突兀。在惊讶之下,我打开了台版翻译,阅读几段后发现和简体版近乎完全不同。像是吞下了红药丸(骇客帝国),我突然意识到这中间也许有更糟糕的事情。...

阅读更多

CDT/CDS今日重点

【文章总汇】佩洛西访台

【文章总汇】二舅

【CDT月度视频】七月之声

更多文章总汇……

读者投稿

CDT 电子报

CDT推荐

本周推荐媒体:香港人日程表、LIHKG 讨论区

更多推荐媒体……

支持中国数字时代