字幕组

Sir电影|你给翻译翻译,什么叫XX

所谓字幕的错译与篡改,与其说是在玩弄一种权力游戏——有权决定让观众看什么不看到什么。不如说更像是一种自欺欺人:把一切粉刷成有些人想要的样子,假装其他不存在。

维舟|一个逼人做道德圣人的社会是不正常的

一个逼人做道德圣人的社会是不正常的,我们得承认:绝大多数人都是普通人,谈不上多高尚,也不见得多卑劣,不能正视人之常情的超高道德标准,结果就是只剩下极少数人才会选择那条最难的道路,身后却无人追随,更别提他们有时为了确保纯洁性,还陷入一种自我孤立的境地。

中国新闻周刊 | 人人影视消失了,意味着什么?

一方面,在互联网发展初期、内容不足的时代,字幕组和资源站在客观上促进了文化交流,更是不少人青春的记忆;但另一方面,这终究是违反著作权法的行为。作为普通用户,到底应该以什么样的态度去面对它的消亡?

【旧闻重温】人民网|人人字幕组 网络时代的知识布道者

CDT编者按:该文曾登载于人民网,现已被删除。文章发布时间为:2011年2月11日 开放课程(Open Courses)运动起始于近10年前的美国。自2001年4月,麻省理工学院宣布将其本科至研究生课程全部搬上互联网、供全世界免费使用以来,全球已有200多所大学、机构加入,贡献出超过1.3万门的课程资料,最终形成一场轰轰烈烈的国际教育资源与共享运动。...

加载中

CDT/CDS今日重点

【CDT月度视频】十一月之声(2025)——“我们现在最大的敌人是谁?”

【CDTV】徐勤先:“宁杀头,不做历史罪人”

【404文库】“那气质,那眼神,很有感染力”(外二篇)

更多文章总汇……

读者投稿 · 最近更新

支持中国数字时代

CDT 新闻简报

CDT专题

蓝灯·无界计划

现在,你可以用一种新的方式对抗互联网审查:在浏览中国数字时代网站时,按下下面这个开关按钮,为全世界想要自由获取信息的人提供一个安全的“桥梁”。这个开源项目由蓝灯(lantern)提供,了解详情

漫游数字空间

中国无差别袭击案件受害者纪念墙

我们建立了这个无差别袭击案件受害者纪念墙,持续记录全国各地的无差别袭击案,并纪念和哀悼这些案件的受害者。