Shanghai people enjoy English poems in metro – Xinhua

From Xinhua News Agency (link):

Visiting London Mayor Ken Livingstone officially kicked off the “Poems on the Underground” in Shanghai Tuesday, which is part of the efforts to strengthen cultural exchanges between Shanghai and London.

Posters showing the English and Chinese translations of the British classics include “Auguries of Innocence” by William Blake, “Daffodils” by William Wordsworth, “Butterfly” by Michael Bullock, and “The Blue Boat” by Kathleen Jamie.

In February, four poems of three ancient Chinese poets Li Bai, Du Fu and Bai Juyi of the Tang Dynasty (618-907), were posted in the metro of London.

See also “Poems on the Underground” by British Arts Council

CDT EBOOKS

Subscribe to CDT

SUPPORT CDT

Unbounded by Lantern

Now, you can combat internet censorship in a new way: by toggling the switch below while browsing China Digital Times, you can provide a secure "bridge" for people who want to freely access information. This open-source project is powered by Lantern, know more about this project.

Google Ads 1

Giving Assistant

Google Ads 2

Anti-censorship Tools

Life Without Walls

Click on the image to download Firefly for circumvention

Open popup
X

Welcome back!

CDT is a non-profit media site, and we need your support. Your contribution will help us provide more translations, breaking news, and other content you love.