Translation: Don’t Speak/Please Remember Them

These poems, attributed to 伯罗奔尼撒, or “Peloponnese,” were posted to WeChat by user 1号档案馆, or “Number 1 Archive.” CDT Chinese editors have archived them, and they are translated below with added links for...

Music Video Honors Tibetan Self-Immolators

High Peaks Pure Earth has translated the music video for “Patriotic Martyrs,” by Tibetan musician Jampel: “Patriotic Martyrs” By Jampel from HPeaks on Vimeo. High Peaks Pure Earth’s accompanying...

“Grandma’s Legs”: An Ode to Taxes

Gravel-voiced and irreverent, Zuoxiao Zuzhuo has been called “China’s Leonard Cohen.” Singing about forced demolitions and food safety scandals, he has collaborated with the Cowboy Junkies and his good friend Ai Weiwei (whose...

Ai Weiwei: “I Will Not Stop”

David Sheff speaks with Ai Weiwei in a wide-ranging interview for Playboy Magazine, in which the dissident artist discusses imprisonment, free speech and the internet, as well as his time spent in the United States: PLAYBOY:As...

Classical Music with Chinese Characteristics

While John Garnaut focuses on Xi Jinping’s former study group of “Second Generation Reds”, Sheila Melvin at ChinaFile looks at another gathering of China’s political elite: the short-lived Three Highs...

Open popup

Welcome back!

CDT is a non-profit media site, and we need your support. Your contribution will help us provide more translations, breaking news, and other content you love.