Sensitive Words: Riot in Yuyao After Flood

Sensitive Words: Riot in Yuyao After Flood

Anger at the official response to historic flooding in Yuyao, mounted over the weekend, spilling into street protests yesterday. Riot police were sent in today, and the city has calmed down. One resident told the New York Times:

Riot police in front of the Yuyao government on October 15. (@游精佑/Weibo)

Riot police in front of the government on October 15. (@游精佑1/)

“Everything is back to normal,” said a 24-year-old bank employee in Yuyao who gave her surname as Shi, speaking by telephone. “People protested yesterday, but it’s calm now. Power and all that kind of stuff are back. Students are back at school. The floodwaters are gone from town,” she said, adding she had been under pressure from her employer not to take part in the demonstrations. [Source]

Typhoon Fitow brought a half-meter (1.64 feet) of rainfall to Yuyao.

The recent crackdown on online rumors and “Big Vs” seems to have impacted the online response to the flood. A search for “Yuyao” (余姚) on Sina Weibo currently returns about 204,000 results. By contrast, Weibo posts about this April’s earthquake in Sichuan numbered in the millions.

Weibo returned 204,119 results for “Yuyao” at 11:44 a.m. EST. (Weibo)

As of October 16, the following search terms are blocked on Sina Weibo (not including the “search for user” function).

  • Yuyao+scene [of incident] (余姚+现场)
  • Yuyao+government (余姚+政府)
  • Yuyao+step down (余姚+下台)
  • Yuyao+armed police (余姚+武警)
  • Yuyao+SWAT (余姚+特警)
  • Yuyao+assemble (余姚+聚集)
  • Yuyao+conflict (余姚+冲突)
  • Yuyao+protest (余姚+抗议)
  • Yuyao+demonstration (余姚+示威)
  • Yuyao+assembly (余姚+集会)
  • Mao Hongfang 60 points step down (毛宏芳60分下台): In an interview with the Beijing News [zh], Yuyao Party Secretary Mao Hongfang said he would give himself “60 points” for his response to the flood.

Via CDT Chinese.

All Chinese-language words are tested using simplified characters. The same terms in traditional characters occasionally return different results.

Browse all of CDT’s collected sensitive words on our bilingual Google spreadsheet.

CDT Chinese runs a project that crowd-sources filtered keywords on Sina Weibo search. CDT independently tests the keywords before posting them, but some searches later become accessible again. We welcome readers to contribute to this project so that we can include the most up-to-date information.

Have a sensitive word tip? Submit it to CDT through this form:


CDT on Twitter

Google Ads 1


Giving Assistant

Amazon Smile

Google Ads 2

Anti-censorship Tools

Life Without Walls

Click on the image to download Firefly for circumvention

Open popup

Welcome back!

CDT is a non-profit media site, and we need your support. Your contribution will help us provide more translations, breaking news, and other content you love.