Viral Content: Personal Emperor

 is a new CDT series introducing terms coined and used by Chinese  during the 2019- COVID-19 outbreak. These terms include both subversive critiques and nationalistic support of policies. Similar terms are being compiled and translated at China Digital Space, CDT’s bilingual wiki, as we expand it beyond the Grass-Mud Horse Lexicon to include short biographies of people pushing for change in China, topical resource pages, and special projects.  

Personal Emperor

Qīnzì Dì 亲自帝

Derisive nickname for alluding to his leadership during the COVID-19 outbreak.

At a January 28, 2020 press with Chief Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, President Xi declared that “I have personally been directing the effort and deploying resources” against the epidemic. But just two days prior, on January 26, Premier Li Keqiang was named the head of the newly-formed Central Committee Novel Coronavirus Leading Group. Netizens leapt to “personally comment” (qīnzì pínglùn 亲自评论) on this discrepancy, while many others “personally reposted” (qīnzì zhuǎnfā 亲自转发) those criticisms.

Open popup
X

Welcome back!

CDT is a non-profit media site, and we need your support. Your contribution will help us provide more translations, breaking news, and other content you love.