Meng Lang: Untitled Poem for Liu Xiaobo

Meng Lang: Untitled Poem for Liu Xiaobo

Jailed since 2009, Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo was moved from prison last month to undergo hospital treatment for advanced liver cancer. Liu and those closest to him are hoping that he will be granted permission to leave China for treatment abroad, but conflicting reports from authorities and visiting physicians indicate little chance that such allowance will be granted. As his supporters continue to issue calls for his release, poet Meng Lang today posted an untitled poem honoring the terminally ill activist, translated below:

Untitled

by Meng Lang

Broadcast the death of a nation
Broadcast the death of a country
Hallelujah, only he is coming back to life.

Who stopped his resurrection
This nation has no murderer
This country has no bloodstain.

They did a sleight of hand at the scene,
Those doctors, a sleight of hand, benevolent
and full of this nation, this country.

Can you lose some weight? A little more?
Like him, alone, thinned down to bones 
still buttressing the museum of mankind
.

Broadcast the death of a nation
Broadcast the death of a country
Hallelujah, only he is coming back to life.

July 11, 2017, 12:58 a.m. [Chinese]

Poem translated by Anne Henochowicz.

CDT EBOOKS

Subscribe to CDT

SUPPORT CDT

Unbounded by Lantern

Now, you can combat internet censorship in a new way: by toggling the switch below while browsing China Digital Times, you can provide a secure "bridge" for people who want to freely access information. This open-source project is powered by Lantern, know more about this project.

Google Ads 1

Giving Assistant

Google Ads 2

Anti-censorship Tools

Life Without Walls

Click on the image to download Firefly for circumvention

Open popup
X

Welcome back!

CDT is a non-profit media site, and we need your support. Your contribution will help us provide more translations, breaking news, and other content you love.